读成:ぐり
中文:权宜之计中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:凑合,将就,应付中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:くり
中文:高调中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:缫,拉中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:怀疑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:感觉奇怪,感觉可疑中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
繰り広げる。
展开。 -
繰り返します。
重复。 -
綿繰り機.
轧花机 - 白水社 中国語辞典
繰り
繰り
读成:ぐり
中文:权宜之计
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:凑合,将就,应付
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
something that is used only temporarily
繰り
读成:くり
中文:高调
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
謡曲において,普通の音階より1または2音階上げて歌うもの
日本谣曲中,比普通的音阶高一到两个音阶唱
繰り
读成:くり
中文:缫,拉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
たぐること
拉,捯
繰り
读成:くり
中文:怀疑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:感觉奇怪,感觉可疑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
疑問に思う
觉得可疑
to express doubt
繰り広げる。
展开。
-
繰り返します。
重复。
-
綿繰り機.
轧花机
- 白水社 中国語辞典