形容詞 (書き言葉に用い;人・体・首・手の指・すね・枝・筆・草・神経・感情・線条などが)極めて細い.
日本語訳ほっそり,きゃしゃだ,嫋嫋たる,デリケイトだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳華車だ,花車だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳繊細さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳デリケートさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳ほっそりする対訳の関係完全同義関係
日本語訳すんなり対訳の関係完全同義関係
日本語訳ほっそり対訳の関係部分同義関係
日本語訳繊弱だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳ほっそり対訳の関係完全同義関係
那个很纤细而美丽。
それはとても繊細で美しい。 -
就像你说的那样,他身材纤细而标致。
あなたが言うように、彼は細身でスタイルが良いです。 -
他是一个个子高挑,身形纤细的人。
彼は背が高くて、細い人です。 -
纤细
纤细
形容詞 (書き言葉に用い;人・体・首・手の指・すね・枝・筆・草・神経・感情・線条などが)極めて細い.
纤细
日本語訳ほっそり,きゃしゃだ,嫋嫋たる,デリケイトだ
対訳の関係完全同義関係
繊細であるさま
纤细的
纤细
of a person, the state of being delicate
纤细
日本語訳華車だ,花車だ
対訳の関係完全同義関係
(人が)華奢であるさま
(人)苗条,纤细,窈窕
纤细
日本語訳華車だ,花車だ
対訳の関係完全同義関係
かぼそく優美なさま
纤细优美
the state of being slender and graceful
纤细
小さくて,弱々しいさま
小而柔弱的样子
the condition of being small and feeble
纤细
日本語訳繊細さ
対訳の関係部分同義関係
感情がこまやかで微妙であること
纤细
日本語訳デリケートさ
対訳の関係部分同義関係
感情がこまやかで微妙である程度
指感情细腻微秒的程度
纤细
日本語訳デリケートさ
対訳の関係部分同義関係
鋭敏であること
纤细
日本語訳ほっそりする
対訳の関係完全同義関係
すらりとやせる
纤细
日本語訳すんなり
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ほっそり
対訳の関係部分同義関係
すらりとしていて,しなやかなさま
身材苗条,柔软的情形
身材苗条,温柔优美
纤细
日本語訳繊弱だ
対訳の関係部分同義関係
柔らかでふにゃふにゃ
柔软而软弱
纤细
日本語訳ほっそり
対訳の関係完全同義関係
細くてすらりとしているさま
那个很纤细而美丽。
それはとても繊細で美しい。 -
就像你说的那样,他身材纤细而标致。
あなたが言うように、彼は細身でスタイルが良いです。 -
他是一个个子高挑,身形纤细的人。
彼は背が高くて、細い人です。 -