名詞 〔‘个’+〕(公務員・労働者・教員・軍人などの)等級,ランキング.⇒行政级 xíngzhèngjí .
日本語訳枚対訳の関係部分同義関係
日本語訳等位対訳の関係完全同義関係
日本語訳等位,等級,級,等対訳の関係完全同義関係
日本語訳階段対訳の関係部分同義関係
日本語訳叙級対訳の関係部分同義関係
日本語訳品等対訳の関係完全同義関係
日本語訳階級対訳の関係部分同義関係
日本語訳位,位格対訳の関係完全同義関係
日本語訳グレード対訳の関係部分同義関係
日本語訳クラス,グレード対訳の関係部分同義関係
日本語訳等位,グレード,等対訳の関係部分同義関係
干部级别
事務職公務員の級別. - 白水社 中国語辞典
在步骤 306,应用 RAN优先级别功能。
ステップ306において、RAN優先機能が適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
那个债券发行的时候是符合投资级别的。
その債券は発行時には投資適格であった。 -
级别
级别
名詞 〔‘个’+〕(公務員・労働者・教員・軍人などの)等級,ランキング.⇒行政级 xíngzhèngjí .
级别
日本語訳枚
対訳の関係部分同義関係
级别
日本語訳等位
対訳の関係完全同義関係
上下や優劣の程度を示す区分
表示上下或者优劣程度的划分
ordinal relation (division or classification indicating order within a group of rank, value, merit or ability)
级别
日本語訳等位,等級,級,等
対訳の関係完全同義関係
物の評価のための等級
用于评价物体的等级
用于评价事物的等级
a rank or ordering system used to assess the value of things
级别
日本語訳階段
対訳の関係部分同義関係
地位や身分上の順序
顺序
级别
日本語訳叙級
対訳の関係部分同義関係
授けられた等級
级别
日本語訳品等
対訳の関係完全同義関係
商品などを品質などによって分けた等級
级别
日本語訳階級
対訳の関係部分同義関係
一定の社会における人の地位に関する等級
级别
日本語訳位,位格
対訳の関係完全同義関係
日本語訳グレード
対訳の関係部分同義関係
ある集団における価値,能力あるいは重要性の程度
在某个集团的价值,能力或者是重要性的程度
在某一集团中的价值,能力或者重要性的程度
a degree of value, ability or importance in a group
级别
日本語訳グレード
対訳の関係部分同義関係
上下や優劣の等級
a degree that shows a person's rank or quality
级别
日本語訳クラス,グレード
対訳の関係部分同義関係
位,能力,質の等級
位置,能力,质量的等级
number value indicating ability, position of matter or person (grade of rank, ability, or quality)
级别
日本語訳等位,グレード,等
対訳の関係部分同義関係
上下や優劣の程度を示す区分
表示上下或优劣程度的区分
级别
日本語訳グレード
対訳の関係部分同義関係
等級
级别
日本語訳 レベル
级别
英語訳 level
干部级别
事務職公務員の級別. - 白水社 中国語辞典
在步骤 306,应用 RAN优先级别功能。
ステップ306において、RAN優先機能が適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
那个债券发行的时候是符合投资级别的。
その債券は発行時には投資適格であった。 -