1
動詞 組み合わせる,構成する.
2
動詞 ((化学)) 結合する.
3
名詞 組織された全体,組合,組み合わせ.
4
名詞 ((数学)) 組み合わせ.
5
名詞 ((化学)) 結合.
日本語訳併る,併す対訳の関係完全同義関係
日本語訳族対訳の関係完全同義関係
日本語訳組合,グループ,組対訳の関係部分同義関係
日本語訳組みあわせ,組合わせ,組み合わせ,組合せ,組あわせ,組み合せ対訳の関係完全同義関係
日本語訳組合う,組みあう対訳の関係完全同義関係
日本語訳組みあわせ,組合わせ,組合せ,組あわせ,組み合せ対訳の関係完全同義関係
日本語訳組み合さる,組合わさる,組みあわさる,組合さる対訳の関係完全同義関係
日本語訳織る対訳の関係完全同義関係
日本語訳併る,併す,合わせる対訳の関係完全同義関係
日本語訳取り組み対訳の関係完全同義関係
日本語訳作り合わせる,作合せる,作合わせる,作り合せる対訳の関係完全同義関係
日本語訳合す,合せる,併る,配合する,併す,合わせる対訳の関係完全同義関係
日本語訳組み立てる,組立てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳組む対訳の関係部分同義関係
日本語訳グループ対訳の関係部分同義関係
日本語訳ウインドーウィング,ウインドウィング,ウィンドーイング対訳の関係完全同義関係
日本語訳付け合せる,付け合わせる,付け合わせ対訳の関係完全同義関係
日本語訳コンビネイション,コンビネーション対訳の関係完全同義関係
日本語訳取合す,取合わす,取り合わす,取り合す対訳の関係完全同義関係
组合件
ユニット. - 白水社 中国語辞典
组合音响
オーディオコンポーネント.≒音响组合. - 白水社 中国語辞典
组合车床
組み合わせ旋盤. - 白水社 中国語辞典
组合
组合
1
動詞 組み合わせる,構成する.
2
動詞 ((化学)) 結合する.
3
名詞 組織された全体,組合,組み合わせ.
4
名詞 ((数学)) 組み合わせ.
5
名詞 ((化学)) 結合.
组合
日本語訳併る,併す
対訳の関係完全同義関係
二つ以上のものを統合する
将两个以上的东西组合为一体
将两个以上的东西组合在一起
to unite or combine two or more things in order to form one body
组合
日本語訳族
対訳の関係完全同義関係
日本語訳組合,グループ,組
対訳の関係部分同義関係
共通の利害や目的をもつ人が集まり,互いに協力して活動する組織
具有共同的利害(关系)或目的人聚集起来,互相配合进行活动的组织
有共同的利害或目的的人聚集在一起,互相协同工作的组织
具有共通的利害(关系)或目的的人聚集在一起,相互协力进行活动的组织
organization (organization of people with common interest or purpose)
组合
日本語訳組みあわせ,組合わせ,組み合わせ,組合せ,組あわせ,組み合せ
対訳の関係完全同義関係
多数の異なるものの中から,ある個数を取り出し,順序に関係なく並べるときの並べ方
从许多不同的物体当中,取出一定个数,不按顺序排列时的排列方法
组合
日本語訳組合う,組みあう
対訳の関係完全同義関係
互いに腕を組む
互相携手
组合
日本語訳組みあわせ,組合わせ,組合せ,組あわせ,組み合せ
対訳の関係完全同義関係
組みになっている物
成套的东西
组合
日本語訳組み合さる,組合わさる,組みあわさる,組合さる
対訳の関係完全同義関係
(複数の物が)互いにからみ合わさる
(很多物体)相互缠绕在一起
(很多物体)相互缠绕在一起
(很多的物体)相互缠绕在一起
组合
日本語訳織る
対訳の関係完全同義関係
いろいろな材料をとりまぜて,一つのまとまったものを作る
组合
日本語訳併る,併す,合わせる
対訳の関係完全同義関係
(物と物を)寄せて一緒にする
将两个以上的东西合为一
to gather two things together
组合
日本語訳取り組み
対訳の関係完全同義関係
株式の信用取引や商品の清算取引で,売手と買手との組合せ
组合
日本語訳作り合わせる,作合せる,作合わせる,作り合せる
対訳の関係完全同義関係
二つ以上の物を一つに合わせる
把两个以上的物体合在一起
组合
日本語訳合す,合せる,併る,配合する,併す,合わせる
対訳の関係完全同義関係
二つ以上のものを合わせて一つのまとまりにする
将两个以上的东西组合为一体
将两个以上的东西组合为一个
把两个以上的东西合起来成为一个整体
to combine more than two things
组合
日本語訳組み立てる,組立てる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳組む
対訳の関係部分同義関係
組み立てる
组装
to organize or construct something
组合
日本語訳グループ
対訳の関係部分同義関係
一緒に行動する仲間
a group consisting of people with the same interests
组合
日本語訳ウインドーウィング,ウインドウィング,ウィンドーイング
対訳の関係完全同義関係
ウインドーウィングという,コンピューターグラフィックスにおける図形変換操作
在电脑制图中名为“组合”的一种改变图形的操作
组合
日本語訳付け合せる,付け合わせる,付け合わせ
対訳の関係完全同義関係
他の料理をわきに添えて盛る
添加在其他菜的旁边
组合
日本語訳コンビネイション,コンビネーション
対訳の関係完全同義関係
複数のものの組み合わせ
组合
日本語訳コンビネイション,コンビネーション
対訳の関係完全同義関係
数学において,一定個数で作る組み合わせ
组合
日本語訳取合す,取合わす,取り合わす,取り合す
対訳の関係完全同義関係
(二つ以上のものを)釣合いがとれるように組み合わせる
(两个以上的东西)相互组合保持均衡
(两个以上的东西)相互组合保持均衡
组合
日本語訳 アセンブル、アセンブリ、結合、合成、組み合わせ、アセンブルする、組立て、結合する、組成、組合わせ、組合せ、組み合わせる、組立
组合
英語訳 assemble、combine、combination、interweave、combinatory
组合件
ユニット. - 白水社 中国語辞典
组合音响
オーディオコンポーネント.≒音响组合. - 白水社 中国語辞典
组合车床
組み合わせ旋盤. - 白水社 中国語辞典