名詞 結論.
日本語訳断案対訳の関係完全同義関係
日本語訳終結対訳の関係完全同義関係
日本語訳断案対訳の関係部分同義関係
日本語訳結論,終末対訳の関係完全同義関係
日本語訳結論,結論する対訳の関係完全同義関係
日本語訳後件対訳の関係部分同義関係
日本語訳窮め,結論する対訳の関係完全同義関係
日本語訳結論する対訳の関係完全同義関係
日本語訳帰着点対訳の関係完全同義関係
日本語訳至り
出典:『Wiktionary』 (2010/05/15 08:43 UTC 版)
下结论作结论
結論を出す. - 白水社 中国語辞典
说结论。
結論を言う。 -
那是结论。
それが結論です。 -
结论
结论
名詞 結論.
结论
日本語訳断案
対訳の関係完全同義関係
物事の終わり
事情的结局
the end of something
结论
日本語訳終結
対訳の関係完全同義関係
物事の最終的な結果
事情的最终结果
the final result of something
结论
日本語訳断案
対訳の関係部分同義関係
締めくくり
结束,总结
the end, the closing part
结论
日本語訳結論,終末
対訳の関係完全同義関係
物事の結末
事情的结局
the final conclusion of something
结论
日本語訳結論,結論する
対訳の関係完全同義関係
あることについて下した判断
对某件事所下的判断
对某事下的判断
a judgement
结论
日本語訳後件
対訳の関係部分同義関係
仮言的判断の,後ろの帰結部分を言うこと
结论
日本語訳窮め,結論する
対訳の関係完全同義関係
はっきりものごとを決める
对事物下明确的决定
痛快地决定某事
to determine matters conclusively
结论
日本語訳結論する
対訳の関係完全同義関係
論じ詰めて最後に最終的結果を決める
to form a conclusion after thorough discussion
结论
日本語訳帰着点
対訳の関係完全同義関係
日本語訳至り
(事件の)帰結
(事件的)结局
(事件的)结论
结论
日本語訳 結論、終結
结论
英語訳 consequent、conclusion
结论
出典:『Wiktionary』 (2010/05/15 08:43 UTC 版)
下结论作结论
結論を出す. - 白水社 中国語辞典
说结论。
結論を言う。 -
那是结论。
それが結論です。 -