1
形容詞 〔非述語〕絶対的な.↔相对.
2
副詞 (否定を強めて)絶対に.
3
副詞 (肯定を強めて)絶対に,完全に.
日本語訳定対訳の関係完全同義関係
日本語訳決して,どうも対訳の関係完全同義関係
日本語訳万対訳の関係完全同義関係
日本語訳断じて対訳の関係完全同義関係
日本語訳絶対対訳の関係部分同義関係
日本語訳断然対訳の関係完全同義関係
日本語訳神懸けて,神かけて,神掛けて対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 09:43 UTC 版)
绝对不行。
絶対だめ。 -
绝对多数
絶対多数. - 白水社 中国語辞典
绝对值
絶対値. - 白水社 中国語辞典
绝对
绝对
1
形容詞 〔非述語〕絶対的な.↔相对.
2
副詞 (否定を強めて)絶対に.
3
副詞 (肯定を強めて)絶対に,完全に.
绝对
日本語訳定
対訳の関係完全同義関係
はっきりしていて,確かであるさま
清楚而明确的样子
a state of being clear and certain
绝对
日本語訳決して,どうも
対訳の関係完全同義関係
絶対に
绝对(不)
绝对
绝对
日本語訳万
対訳の関係完全同義関係
ほとんどないに等しいが,ごくまれにあるさま
绝对
日本語訳断じて
対訳の関係完全同義関係
確実に
确实
绝对
日本語訳絶対
対訳の関係部分同義関係
いかなる制約も条件も受けないさま
不接受任何制约或条件
having no limitations and no conditions
绝对
日本語訳断然
対訳の関係完全同義関係
他のものと非常にかけ離れているさま
绝对
日本語訳万
対訳の関係完全同義関係
間違いなくきっと
一定,肯定
in a very decided manner
绝对
日本語訳神懸けて,神かけて,神掛けて
対訳の関係完全同義関係
自分の言動に間違いのないさま
自己的言语举动没有差错的样子
绝对
日本語訳 絶対
绝对
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 09:43 UTC 版)
绝对
表記
拼音:
意味
関連語
翻譯
绝对不行。
絶対だめ。 -
绝对多数
絶対多数. - 白水社 中国語辞典
绝对值
絶対値. - 白水社 中国語辞典