1
動詞 (もとあるものに)つなぐ,継ぎ足しする.
2
動詞 加える,足す,追加する.
3
動詞 後妻をもらう,後添いを迎える.
4
動詞 (期限を)延ばす.
5
付属形態素 続く,継続する,持続する.⇒持续 chíxù ,继续 jìxù ,连续 liánxù .
6
(Xù) ((姓に用いる))
日本語訳続編,続対訳の関係完全同義関係
日本語訳足す対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/10/02 00:43 UTC 版)
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
续编
続編. - 白水社 中国語辞典
赓续
続ける. - 白水社 中国語辞典
我继续办理手续。
手続きを進めます。 -
续
续(續)
1
動詞 (もとあるものに)つなぐ,継ぎ足しする.
2
動詞 加える,足す,追加する.
3
動詞 後妻をもらう,後添いを迎える.
4
動詞 (期限を)延ばす.
5
付属形態素 続く,継続する,持続する.⇒持续 chíxù ,继续 jìxù ,连续 liánxù .
6
(Xù) ((姓に用いる))
续
日本語訳続編,続
対訳の関係完全同義関係
書物や映画で本編の続きであるもの
书籍或者电影等的正编的继续部分
a work which constitutes the continuation of a story begun in another work
续
日本語訳足す
対訳の関係完全同義関係
足りない分を補う
续
英語訳 continue
续
出典:『Wiktionary』 (2010/10/02 00:43 UTC 版)
续
拼音:
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
翻譯
熟語
续编
続編. - 白水社 中国語辞典
赓续
続ける. - 白水社 中国語辞典
我继续办理手续。
手続きを進めます。 -