名詞 (物の)すき間,割れ目,間隙.
日本語訳隙穴対訳の関係完全同義関係
日本語訳小間対訳の関係完全同義関係
日本語訳切間,切れ間対訳の関係完全同義関係
日本語訳隙対訳の関係完全同義関係
日本語訳明く対訳の関係完全同義関係
日本語訳板間対訳の関係部分同義関係
日本語訳へき開,損じ,劈開,引き目,透目,蟇目,はぜ口,隙孔,透き,缺け,空き,寸隙,釁隙,空き間,破目,柘榴口,透き目対訳の関係完全同義関係
日本語訳欠け対訳の関係部分同義関係
日本語訳穴隙,透き,隙間,隙,空隙,明き間,透し,透かし,間隙,隙目対訳の関係完全同義関係
日本語訳クリアランス
日本語訳隙,透き間対訳の関係部分同義関係
日本語訳たえ間対訳の関係完全同義関係
日本語訳絶えま対訳の関係部分同義関係
日本語訳割れ目,破れ目,割目対訳の関係完全同義関係
日本語訳明き間,空き間対訳の関係完全同義関係
有缝隙。
切れ目が入っています。 -
渗透到细胞的缝隙。
細胞の隙間に浸透する。 -
类似地,宽的缝隙通常比窄的缝隙更显著。
同様に、幅の狭い継ぎ目よりも幅の広い継ぎ目の方が、通常はより目立つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
缝隙
缝隙
名詞 (物の)すき間,割れ目,間隙.
缝隙
日本語訳隙穴
対訳の関係完全同義関係
隙間と穴
缝隙
日本語訳小間
対訳の関係完全同義関係
(建築で)垂木と垂木の間
缝隙
日本語訳切間,切れ間
対訳の関係完全同義関係
中断している間
物体断开的缝隙
缝隙
日本語訳隙
対訳の関係完全同義関係
事と事の間
缝隙
日本語訳明く
対訳の関係完全同義関係
(間が)離れる
出现分离状态
缝隙
日本語訳板間
対訳の関係部分同義関係
板葺きの屋根の板と板の隙間
木屋顶的木瓦和木瓦之间的缝隙
缝隙
日本語訳へき開,損じ,劈開,引き目,透目,蟇目,はぜ口,隙孔,透き,缺け,空き,寸隙,釁隙,空き間,破目,柘榴口,透き目
対訳の関係完全同義関係
日本語訳欠け
対訳の関係部分同義関係
物にできたわずかな開き
物品上出现的小缝隙
物体上出现的小口子
物体上产生的细小的裂口
物体上产生的细小缝隙
物体上出现的小开口
物体上很窄的裂缝
a narrow crack or opening
缝隙
日本語訳穴隙,透き,隙間,隙,空隙,明き間,透し,透かし,間隙,隙目
対訳の関係完全同義関係
日本語訳クリアランス
日本語訳隙,透き間
対訳の関係部分同義関係
物と物との間にあいている所
物体和物体之间的空出来的地方
物体与物体之间空着的地方
物与物之间有空隙的地方
物体和物体之间的缝隙处
物体与物体之间空着的地方
物体和物体之间存在着的空间
物品与物品之间的空隙
物体和物体之间空出的地方
物和物之间有缝的地方
物体与物体之间的空着的地方;缝
物体和物体之间的空出来的地方
opening, space, gap between objects (space, crack)
缝隙
日本語訳たえ間
対訳の関係完全同義関係
日本語訳絶えま
対訳の関係部分同義関係
物の切れ目
物体的断开处
东西的断开处
a break in something
缝隙
日本語訳割れ目,破れ目,割目
対訳の関係完全同義関係
(物の)割れ目
(物品的)裂痕
物体的裂口,裂缝,缺口
(物品的)裂痕
a cracked part of something
缝隙
日本語訳明き間,空き間
対訳の関係完全同義関係
すきま
缝隙
缝隙
日本語訳 割れ目、隙間、スリット、ギャップ
缝隙
英語訳 gap at joint
有缝隙。
切れ目が入っています。 -
渗透到细胞的缝隙。
細胞の隙間に浸透する。 -
类似地,宽的缝隙通常比窄的缝隙更显著。
同様に、幅の狭い継ぎ目よりも幅の広い継ぎ目の方が、通常はより目立つ。 - 中国語 特許翻訳例文集