读成:ききにくさ
中文:难以听懂的,难以听清中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:听不清楚的程度,难以听清的程度中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:难以向对方询问,不好意思打听中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:不好意思问,难以开口中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
聞き悪さ
聞き悪さ
读成:ききにくさ
中文:难以听懂的,难以听清
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
音声が聞き取りにくいさま
形容声音很难听清
聞き悪さ
读成:ききにくさ
中文:听不清楚的程度,难以听清的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
音声が聞き取りにくい程度
声音难以听清的程度
聞き悪さ
读成:ききにくさ
中文:难以向对方询问,不好意思打听
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
質問するのがためらわれる程度
聞き悪さ
读成:ききにくさ
中文:不好意思问,难以开口
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
質問するのがためらわれること
对于询问感到犹疑不决