形容詞 臆病である,びくびくしている,おずおずしている.
日本語訳脅え,怯え対訳の関係完全同義関係
日本語訳引色,引け色対訳の関係完全同義関係
日本語訳いじいじする対訳の関係完全同義関係
日本語訳後込する,後込みする対訳の関係完全同義関係
日本語訳心後する,心後れする対訳の関係完全同義関係
日本語訳寒気,寒い対訳の関係パラフレーズ
日本語訳心よわい,心弱い対訳の関係部分同義関係
日本語訳怖気付く,怖ける,怖気立つ,おじけ付く,怖じ気付く,怖気づく,いじける対訳の関係完全同義関係
日本語訳おじける,怖じける対訳の関係部分同義関係
日本語訳減る対訳の関係完全同義関係
日本語訳卑怯対訳の関係逐語訳
日本語訳腰抜け,腰抜,腰ぬけ対訳の関係完全同義関係
日本語訳怯えあがる,脅え上がる,おびえ上がる,怯え上がる,脅えあがる対訳の関係完全同義関係
日本語訳気弱さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳怯懦だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳後込む,後ごむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳弱腰対訳の関係完全同義関係
日本語訳小心だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳怖ず怖ず対訳の関係部分同義関係
日本語訳おずおず対訳の関係完全同義関係
日本語訳上がる,上る対訳の関係完全同義関係
日本語訳逆上る対訳の関係完全同義関係
日本語訳気遅れする,気後れする,気おくれする,気後する,気遅する対訳の関係部分同義関係
日本語訳気合負する,気合負けする,気合い負けする対訳の関係部分同義関係
日本語訳後れ対訳の関係部分同義関係
日本語訳物おじする対訳の関係完全同義関係
日本語訳弱腰だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳弱気だ,腰ぬけ対訳の関係部分同義関係
日本語訳小心,小胆さ,気弱さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳怖け対訳の関係部分同義関係
日本語訳腰ぬけ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳弱げだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳弱気対訳の関係完全同義関係
日本語訳もの怖する,物怖じする,物おじする,もの怖じする,物怖する対訳の関係完全同義関係
日本語訳怯える,脅える対訳の関係完全同義関係
日本語訳卑怯さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳怖じけ,怖け,怖じ気,鬼胎,怖気対訳の関係パラフレーズ
日本語訳おじ気対訳の関係部分同義関係
日本語訳怖々する,怖ず怖ずする対訳の関係部分同義関係
日本語訳臆する対訳の関係完全同義関係
日本語訳怖気だつ対訳の関係部分同義関係
日本語訳小胆,憶病さ,臆病対訳の関係完全同義関係
日本語訳気弱い,気よわい対訳の関係部分同義関係
日本語訳びびる対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/08/29 15:17 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2011/08/29 15:19 UTC 版)
感到胆怯。
気後れを感じている。 -
他有一点胆怯。
彼は少し怯えています。 -
她有些胆怯了。
彼女は少しおじけづいた. - 白水社 中国語辞典
胆怯
胆怯
形容詞 臆病である,びくびくしている,おずおずしている.
胆怯
日本語訳脅え,怯え
対訳の関係完全同義関係
驚き恐れること
吃惊害怕
fear
胆怯
日本語訳引色,引け色
対訳の関係完全同義関係
気遅れした様子
胆怯
日本語訳いじいじする
対訳の関係完全同義関係
ひねくれて引っ込み思案でいる
性情乖僻,畏缩不前
胆怯
日本語訳後込する,後込みする
対訳の関係完全同義関係
ためらう
踌躇,犹豫,迟疑,踟蹰不前
to hesitate
胆怯
日本語訳心後する,心後れする
対訳の関係完全同義関係
気がひるむ
心中畏怯
胆怯
日本語訳寒気,寒い
対訳の関係パラフレーズ
恐ろしさにぞっとするさま
因害怕而打寒战的样子
因恐惧而打寒战的样子
胆怯
日本語訳心よわい,心弱い
対訳の関係部分同義関係
感傷的であるさま
感伤的样子
of a feeling, sentimental
胆怯
日本語訳怖気付く,怖ける,怖気立つ,おじけ付く,怖じ気付く,怖気づく,いじける
対訳の関係完全同義関係
日本語訳おじける,怖じける
対訳の関係部分同義関係
怖じ気付く
胆怯,害怕
胆怯起来
to be seized with fear
胆怯
日本語訳減る
対訳の関係完全同義関係
ひるむ
to wince
胆怯
日本語訳卑怯
対訳の関係逐語訳
身分,言動,性格が卑しく劣っていること
身分,言行,性格下贱低劣
of a person, the state of being contemptible
胆怯
日本語訳腰抜け,腰抜,腰ぬけ
対訳の関係完全同義関係
腰の力が抜けること
腰节骨的力量消失了
胆怯,懦怯
胆怯
日本語訳怯えあがる,脅え上がる,おびえ上がる,怯え上がる,脅えあがる
対訳の関係完全同義関係
ひどく恐れてふるえあがる
非常恐惧,发抖
胆怯
日本語訳気弱さ
対訳の関係部分同義関係
気が弱い程度
the degree to which someone is a coward
胆怯
日本語訳怯懦だ
対訳の関係部分同義関係
臆病で,いくじのないようす
胆怯
日本語訳後込む,後ごむ
対訳の関係完全同義関係
自信がなく引っ込み思案になる
因为没有自信而畏首畏尾
因为没有自信而畏首畏尾
to become timid because of not having confidence
胆怯
日本語訳弱腰
対訳の関係完全同義関係
気が弱いこと
软弱,不硬气,懦弱,怯懦
the condition of timidness
胆怯
日本語訳小心だ
対訳の関係完全同義関係
意気地がないさま
没有骨气的样子
lacking courage; cowardly
胆怯
日本語訳怖ず怖ず
対訳の関係部分同義関係
不安,恐怖や畏敬でおびえていること
因不安,恐怖或畏敬而胆怯
the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect
胆怯
日本語訳おずおず
対訳の関係完全同義関係
(物事を)おそるおそる行うさま
战战兢兢地做事的样子
fearfully
胆怯
日本語訳上がる,上る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳逆上る
対訳の関係完全同義関係
緊張して神経質になる
因紧张而变得神经质
to feel tense and nervous
胆怯
日本語訳気遅れする,気後れする,気おくれする,気後する,気遅する
対訳の関係部分同義関係
気後れする
胆怯
胆怯
日本語訳気合負する,気合負けする,気合い負けする
対訳の関係部分同義関係
気合い負けする
怯场
胆怯
日本語訳後れ
対訳の関係部分同義関係
気おくれ
胆怯
日本語訳物おじする
対訳の関係完全同義関係
臆病である
胆怯
日本語訳弱腰だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳弱気だ,腰ぬけ
対訳の関係部分同義関係
臆病で,いくじのないこと
胆怯,懦弱,没有志气
胆怯,没有志气
a state of one's character being cowardly and weakhearted
胆怯
日本語訳小心,小胆さ,気弱さ
対訳の関係部分同義関係
臆病であること
胆怯的样子
the condition of being coward
胆怯
日本語訳怖け
対訳の関係部分同義関係
物事に恐怖を感じる気持ち
害怕的感觉
the feeling of fear
胆怯
日本語訳腰ぬけ
対訳の関係パラフレーズ
ちょっとした事に怖がる人
遇到一点事情,就害怕的人,胆小鬼
a person who is easily frightened
胆怯
日本語訳弱げだ
対訳の関係完全同義関係
気が弱そう
胆怯
日本語訳弱気
対訳の関係完全同義関係
消極的であったり悲観的であって,勇気に乏しいこと
消极,悲观,缺乏勇气
lack of courage or spirit
胆怯
日本語訳もの怖する,物怖じする,物おじする,もの怖じする,物怖する
対訳の関係完全同義関係
物事に怖じ恐れる
胆小怕事
胆怯
日本語訳怯える,脅える
対訳の関係完全同義関係
こわがってびくびくする
害怕,战战兢兢
to become frightened
胆怯
日本語訳卑怯さ
対訳の関係部分同義関係
性格や態度が卑怯である程度
胆怯
日本語訳怖じけ,怖け,怖じ気,鬼胎,怖気
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳おじ気
対訳の関係部分同義関係
物事や物事に取り組むことを怖がる気持ち
害怕的感觉
胆怯
日本語訳卑怯さ
対訳の関係部分同義関係
性格や態度が卑怯であること
胆怯
日本語訳怖々する,怖ず怖ずする
対訳の関係部分同義関係
怖々する
提心吊胆
胆怯
日本語訳臆する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳怖気だつ
対訳の関係部分同義関係
こわがる
害怕,畏惧,胆怯
害怕
to be scared
胆怯
日本語訳小胆,憶病さ,臆病
対訳の関係完全同義関係
必要以上にこわがって,びくびくする性質
过份害怕,过份怯懦的性格
过份害怕,战战兢兢,畏首畏尾的性格
胆怯
日本語訳気弱い,気よわい
対訳の関係部分同義関係
必要以上にこわがって,びくびくするさま
作无谓的担心害怕,战战兢兢
胆怯
日本語訳びびる
対訳の関係完全同義関係
気おくれしてびびる
to become nervous
胆怯
英語訳 gallbladder timidity
胆怯
出典:『Wiktionary』 (2011/08/29 15:17 UTC 版)
膽怯
出典:『Wiktionary』 (2011/08/29 15:19 UTC 版)
感到胆怯。
気後れを感じている。 -
他有一点胆怯。
彼は少し怯えています。 -
她有些胆怯了。
彼女は少しおじけづいた. - 白水社 中国語辞典