動詞
1
(背中に物を)背負う.
2
(比喩的に;衆望などを)担う.
日本語訳背負込む,背負こむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳背負う対訳の関係部分同義関係
背负了偷窃的冤罪。
窃盗の冤罪を負う -
你背负着那个责任。
あなたにその負荷が掛かっている。 -
背负了一生都无法消除的罪孽。
一生消えない罪を負うことになってしまった。 -
背负
背负
動詞
1
(背中に物を)背負う.
2
(比喩的に;衆望などを)担う.
背负
日本語訳背負込む,背負こむ
対訳の関係完全同義関係
(やっかいなことを)引き受ける
承受(难对付的事情)
背负
日本語訳背負う
対訳の関係部分同義関係
荷物を背負う
背负
表記
拼音:
近義詞
関連語
翻譯
背负了偷窃的冤罪。
窃盗の冤罪を負う -
你背负着那个责任。
あなたにその負荷が掛かっている。 -
背负了一生都无法消除的罪孽。
一生消えない罪を負うことになってしまった。 -