((文語文[昔の書き言葉])) ゆったりしている.⇒心广体胖 xīn guǎng tǐ pán .
形容詞 (人,時に動物が)太っている.↔瘦.⇒肥胖 féipàng .◆家畜が太っている場合は一般に‘肥’を用いる.
日本語訳太やかだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳肥る,太る,肥える対訳の関係完全同義関係
日本語訳太い対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 09:58 UTC 版)
pàng
我很胖。
太っています。 -
我长胖了。
太っている。 -
太りました。 -
胖
胖
((文語文[昔の書き言葉])) ゆったりしている.⇒心广体胖 xīn guǎng tǐ pán .
胖(肨)
形容詞 (人,時に動物が)太っている.↔瘦.⇒肥胖 féipàng .◆家畜が太っている場合は一般に‘肥’を用いる.
胖
日本語訳太やかだ
対訳の関係部分同義関係
いかにも太いさま
胖
日本語訳肥る,太る,肥える
対訳の関係完全同義関係
体に脂肪やよけいな肉が付いて,丸みを帯びて厚くなる
身体长有脂肪和多余的肉,带有圆感厚实
身上堆积了脂肪或赘肉,变得浑圆厚实
身体长有脂肪和多余的肉,带有圆感而厚实
of a body, to become fat
胖
日本語訳太い
対訳の関係完全同義関係
幅のある様子
有宽度的样子
胖
英語訳 fat
胖
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 09:58 UTC 版)
pàng
我很胖。
太っています。 -
我长胖了。
太っている。 -
我长胖了。
太りました。 -