動詞 (付着しているものが)はげ落ちる,抜け落ちる.
日本語訳剥脱する,落剥する対訳の関係完全同義関係
日本語訳脱落する対訳の関係完全同義関係
日本語訳脱略する対訳の関係完全同義関係
日本語訳落ちる対訳の関係完全同義関係
日本語訳剥ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳すっぽ抜ける,剥げる,すっぽ抜,緩む,がたつく,剥落する,すっぽ抜けする対訳の関係完全同義関係
日本語訳取れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳折,折る,折れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳剥脱する対訳の関係完全同義関係
日本語訳剥げ対訳の関係完全同義関係
日本語訳脱着対訳の関係部分同義関係
日本語訳抜け落ちる対訳の関係部分同義関係
日本語訳剥れる,剥ける対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/08/29 13:51 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2011/08/29 13:57 UTC 版)
保险杠脱落了。
バンパーが外れた。 -
原著有遗漏。
原典に脱落がある。 -
讹夺
(文字の)誤りと脱落. - 白水社 中国語辞典
脱落
脱落
動詞 (付着しているものが)はげ落ちる,抜け落ちる.
脱落
日本語訳剥脱する,落剥する
対訳の関係完全同義関係
剥げ落ちる
剥落,脱落
of something, to peel off
脱落
日本語訳脱落する
対訳の関係完全同義関係
あるべきものがぬけ落ちる
脱落
日本語訳脱略する
対訳の関係完全同義関係
不要なものを取去る
去掉不要的东西
to remove unnecessary things
脱落
日本語訳落ちる
対訳の関係完全同義関係
付着していた物がとれる
脱落
日本語訳剥ける
対訳の関係完全同義関係
苦労を体験してひと皮剥ける
脱落
日本語訳すっぽ抜ける,剥げる,すっぽ抜,緩む,がたつく,剥落する,すっぽ抜けする
対訳の関係完全同義関係
ついていたものがとれること
附着的东西掉下来
连着的东西脱落,剥落
附着的东西脱落
附着的物体脱落下来
the condition of becoming detached or separated
脱落
日本語訳取れる
対訳の関係完全同義関係
はなれる
脱落
日本語訳折,折る,折れる
対訳の関係完全同義関係
まとまった形のものがこわれて,もとの形でなくなる
秩序井然的东西被毁坏掉而变得不再是原来的形状
of a well-ordered thing, to be broken down and change its original shape
脱落
日本語訳剥脱する
対訳の関係完全同義関係
無理に奪って取り上げる
脱落
日本語訳剥げ
対訳の関係完全同義関係
塗ったものや張ったものがとれてしまうこと
脱落
日本語訳脱着
対訳の関係部分同義関係
吸い着けられた物質が吸着界面から離れること
the action of an absorbed substance evaporating
脱落
日本語訳抜け落ちる
対訳の関係部分同義関係
毛などが抜け落ちる
脱落
日本語訳剥れる,剥ける
対訳の関係部分同義関係
はがれてとれる
脱落
to be removed by being peeled off
脱落
日本語訳 ドロップアウト、崩落、器官脱離、スポーリング
脱落
中文: 蜕膜脱落
脱落
英語訳 shedding、de-etiolation、dropout
脱落
出典:『Wiktionary』 (2011/08/29 13:51 UTC 版)
脫落
出典:『Wiktionary』 (2011/08/29 13:57 UTC 版)
保险杠脱落了。
バンパーが外れた。 -
原著有遗漏。
原典に脱落がある。 -
讹夺
(文字の)誤りと脱落. - 白水社 中国語辞典