查单词
查 询
色迷心窍的男人
色迷心窍的男人
名詞フレーズ
日本語訳
女狂い,女狂
対訳の関係
完全同義関係
色迷心窍的男人的概念说明:
用日语解释:
女狂い[オンナグルイ]
女におぼれた男
用中文解释:
色迷心窍的男人,乱搞男女关系的男人
沉迷女色的男人
色迷心窍的男人
名詞フレーズ
日本語訳
女誑
対訳の関係
完全同義関係
日本語訳
大幣
対訳の関係
部分同義関係
色迷心窍的男人的概念说明:
用日语解释:
女狂い[オンナグルイ]
好色でだらしない男
用中文解释:
色迷心窍的男人,色鬼
好色,不检点的男人
色迷心窍的男人;乱搞男女关系的男人;色鬼
好色,不检点的男人
用英语解释:
flirt
a lustful and promiscuous man
色迷心窍的男人
名詞フレーズ
日本語訳
浮き世ぐるい,浮世狂い,浮世ぐるい,浮き世狂い,浮世狂
対訳の関係
完全同義関係
色迷心窍的男人的概念说明:
用日语解释:
浮き世狂い[ウキヨグルイ]
遊女狂いすること
用中文解释:
色鬼,色迷心窍的男人
对妓女极度着迷
相关/近似词汇:
女狂い
女狂
女誑
浮き世ぐるい
浮き世狂い
浮世ぐるい
浮世狂い
浮世狂
大幣
乱搞男女关系的男人
扫二维码关注日语微信公众号:
① 收听查询单词的发音
② 收听日语每日一句
③ 日语汉字转假名
④ 和30万小伙伴一起学日语
⑤ 语音翻译
⑥ 图片翻译
色迷心窍的男人
色迷心窍的男人
日本語訳女狂い,女狂
対訳の関係完全同義関係
女におぼれた男
沉迷女色的男人
色迷心窍的男人
日本語訳女誑
対訳の関係完全同義関係
日本語訳大幣
対訳の関係部分同義関係
好色でだらしない男
好色,不检点的男人
好色,不检点的男人
a lustful and promiscuous man
色迷心窍的男人
日本語訳浮き世ぐるい,浮世狂い,浮世ぐるい,浮き世狂い,浮世狂
対訳の関係完全同義関係
遊女狂いすること
对妓女极度着迷