付属形態素 ⇒灯心 dēngxīn .
付属形態素 ≡信110.
中文:心拼音:xīn解説(物の)芯
中文:炷拼音:zhù解説(ランプの)芯
中文:胎拼音:tāi解説(衣類・布団・帽子などの)芯
中文:穗轴拼音:suìzhóu解説(トウモロコシなどの)芯
读成:しん
中文:中心中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:正中间中国語品詞場所詞(処所詞)対訳の関係完全同義関係
中文:位于中心之物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:花蕊中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:蜡烛芯中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:填料,塞子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳心対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 01:03 UTC 版)
铅笔芯折断了。
鉛筆の芯が折れた. - 白水社 中国語辞典
铅笔心儿
鉛筆の芯. - 白水社 中国語辞典
把笔芯用得很短。
鉛筆の芯を短く使う。 -
芯
芯
付属形態素 ⇒灯心 dēngxīn .
芯(信)
付属形態素 ≡信110.
芯
中文:心
拼音:xīn
解説(物の)芯
中文:炷
拼音:zhù
解説(ランプの)芯
中文:胎
拼音:tāi
解説(衣類・布団・帽子などの)芯
中文:穗轴
拼音:suìzhóu
解説(トウモロコシなどの)芯
芯
读成:しん
中文:中心
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:正中间
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
中文:位于中心之物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
物の中心部分
芯
读成:しん
中文:花蕊
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
芯という植物の器官
芯
读成:しん
中文:蜡烛芯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
ろうそくの火をつける糸の部分
把蜡烛点燃的线状部分
a piece of twisted thread in a candle, which burns as the wax melts
芯
读成:しん
中文:填料,塞子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
すきまやびんの口などをふさぐため押しこむもの
为堵住空隙或瓶口等而塞进去的东西
a thing that is stuffed into a small opening to block it up
芯
日本語訳心
対訳の関係完全同義関係
ろうそくの火をつける糸の部分
把蜡烛点燃的线状部分
a piece of twisted thread in a candle, which burns as the wax melts
芯
出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 01:03 UTC 版)
铅笔芯折断了。
鉛筆の芯が折れた. - 白水社 中国語辞典
铅笔心儿
鉛筆の芯. - 白水社 中国語辞典
把笔芯用得很短。
鉛筆の芯を短く使う。 -