名詞 〔‘个・位・名’+〕(多く青年を指し)才知の抜きんでた人,英才.
中文:高才生拼音:gāocáishēng
中文:英才拼音:yīngcái解説(多く青年を指し)英才
读成:えいさい
中文:英才,人才中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳穎対訳の関係部分同義関係
中文:天才中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:杰出的才智中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
日本語訳大器対訳の関係完全同義関係
日本語訳儁才,俊才,駿足,駿才対訳の関係完全同義関係
日本語訳千里の駒対訳の関係パラフレーズ
日本語訳英才,英俊,俊邁対訳の関係部分同義関係
日本語訳俊才,駿才対訳の関係完全同義関係
日本語訳俊士対訳の関係完全同義関係
日本語訳秀英対訳の関係完全同義関係
日本語訳才穎対訳の関係完全同義関係
日本語訳錐嚢対訳の関係パラフレーズ
当代英才
現代の英才. - 白水社 中国語辞典
天下英才
天下の英才. - 白水社 中国語辞典
这批青年是英才。
これらの青年は英才である. - 白水社 中国語辞典
英才
英才
名詞 〔‘个・位・名’+〕(多く青年を指し)才知の抜きんでた人,英才.
英才
中文:高才生
拼音:gāocáishēng
中文:英才
拼音:yīngcái
解説(多く青年を指し)英才
英才
读成:えいさい
中文:英才,人才
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
すぐれた才能をもつ人
具有出色才能的人
英才
日本語訳穎
対訳の関係部分同義関係
すぐれ秀でて才知のある人物
特别优秀的有才智的人物
a person of very high intelligence and talent
英才
读成:えいさい
中文:天才
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:杰出的才智
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
生まれつきのすぐれた能力
天生的(具有)出色的能力
the natural gift of excellent ability
英才
日本語訳大器
対訳の関係完全同義関係
才能や能力が人並みすぐれている人
英才
日本語訳大器
対訳の関係完全同義関係
才能や能力が人並みすぐれていること
英才
日本語訳儁才,俊才,駿足,駿才
対訳の関係完全同義関係
日本語訳千里の駒
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳英才,英俊,俊邁
対訳の関係部分同義関係
すぐれた才能をもつ人
具有出色才能的人
具有出色才能的人
具有卓越才能的人
英才
日本語訳俊才,駿才
対訳の関係完全同義関係
腕力や技量がすぐれていること
力量或者本领等很优秀的
英才
日本語訳俊士
対訳の関係完全同義関係
才知の優れた人
有卓越才能的人
英才
日本語訳秀英
対訳の関係完全同義関係
才能が秀でている人
才能卓越的人
英才
日本語訳才穎
対訳の関係完全同義関係
日本語訳錐嚢
対訳の関係パラフレーズ
才能ある人
有才能的人
当代英才
現代の英才. - 白水社 中国語辞典
天下英才
天下の英才. - 白水社 中国語辞典
这批青年是英才。
これらの青年は英才である. - 白水社 中国語辞典