查单词
查 询
茶挽
【ちゃひき】
茶挽
读成:
ちゃひき
中文:
茶歇
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
茶挽的概念说明:
用日语解释:
茶挽き[チャヒキ]
芸者に客がつかず暇なこと
用中文解释:
(艺妓的)茶歇
艺妓不为客人所使唤的空闲时间
茶挽
读成:
ちゃひき
中文:
失宠的艺妓
中国語品詞
名詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
茶挽的概念说明:
用日语解释:
茶挽き[チャヒキ]
客がつかず暇な芸者
用中文解释:
失宠的艺妓
不为客人所召唤的艺妓
茶挽
读成:
ちゃひき
中文:
研磨茶叶
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
茶挽的概念说明:
用日语解释:
茶挽き[チャヒキ]
葉茶を茶臼で挽くこと
用中文解释:
研磨茶叶
指用茶臼研磨茶叶
相关/近似词汇:
失宠的艺妓
山大麦
山稷子
御茶挽女郎
研磨茶叶
茶歇
野梅签
野雀麦
闲着没有客人的艺妓
雀の茶挽
茶挽
茶挽
读成:ちゃひき
中文:茶歇
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
芸者に客がつかず暇なこと
艺妓不为客人所使唤的空闲时间
茶挽
读成:ちゃひき
中文:失宠的艺妓
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
客がつかず暇な芸者
不为客人所召唤的艺妓
茶挽
读成:ちゃひき
中文:研磨茶叶
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
葉茶を茶臼で挽くこと
指用茶臼研磨茶叶