形容詞 (仕事が)ぞんざいである,粗雑である.
日本語訳腰撓,腰撓め対訳の関係完全同義関係
日本語訳ずんべらぼうだ,ぞんざいだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳投げやりだ,なげやりだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳杜撰だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳杜撰だ,雑だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳杜撰対訳の関係部分同義関係
日本語訳疎率だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳軽薄対訳の関係完全同義関係
日本語訳軽軽しさ,浅墓だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳忽諸,忽せ,忽対訳の関係完全同義関係
日本語訳軽々しさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳迂闊だ,早計,軽々しい対訳の関係完全同義関係
日本語訳軽忽だ,軽軽しさ,浅墓だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳忽諸,杜撰さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳軽げだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳軽々しげだ,軽軽しげだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳投げやる,投遣る,投げ遣る対訳の関係完全同義関係
日本語訳投げやり,なげやり,投げ遣り対訳の関係完全同義関係
日本語訳気楽さ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳おおざっぱだ,大雑把だ,大ざっぱだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳弛み,ぞべぞべ対訳の関係部分同義関係
日本語訳ちゃらんぽらんだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳軽率だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳荒っぽさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ネグる,無げだ対訳の関係逐語訳
日本語訳軽忽だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳無造作さ,無雑作さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳乱暴さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳無雑作対訳の関係部分同義関係
日本語訳無雑作だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳不心得だ,早計対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぞんざいだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳粗だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳粗略,疎略対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 10:31 UTC 版)
草率了事
ぞんざいにけりをつける. - 白水社 中国語辞典
草率收兵((成語))
请不要草率地工作。
いい加減な仕事しないでください。 -
草率
草率
形容詞 (仕事が)ぞんざいである,粗雑である.
草率
日本語訳腰撓,腰撓め
対訳の関係完全同義関係
大体の見込みで物事を行うこと
大概估量一下就做事
草率
日本語訳ずんべらぼうだ,ぞんざいだ
対訳の関係完全同義関係
いいかげん
含糊,马马虎虎
草率
日本語訳投げやりだ,なげやりだ
対訳の関係完全同義関係
だらしないさま
大大咧咧,邋邋遢遢的样子
草率
日本語訳杜撰だ
対訳の関係部分同義関係
不正確で誤りが多いさま
草率
日本語訳杜撰だ,雑だ
対訳の関係部分同義関係
手落ちが多く粗雑なさま
疏漏多马虎的情形
草率
日本語訳杜撰
対訳の関係部分同義関係
不正確で誤りが多いこと
不正确且错误多
草率
日本語訳杜撰
対訳の関係部分同義関係
手落ちが多く粗雑なこと
草率
日本語訳疎率だ
対訳の関係完全同義関係
ぼんやりして不注意なさま
稀里糊涂没注意的样子
of a person, the state of being absentminded and careless about things
草率
日本語訳軽薄
対訳の関係完全同義関係
言動が軽々しく,慎重さを欠いていること
of a person's speech and behaviour, being frivolous and insincere
草率
日本語訳軽軽しさ,浅墓だ
対訳の関係部分同義関係
(考えが)浅いさま
(想法)肤浅的情形
草率
日本語訳忽諸,忽せ,忽
対訳の関係完全同義関係
軽く見て,いい加減に扱うこと
轻视,敷衍塞责
to treat rudely, without respect, or as if unimportant
草率
日本語訳軽々しさ
対訳の関係部分同義関係
言動が軽はずみである
言行轻率
草率
日本語訳迂闊だ,早計,軽々しい
対訳の関係完全同義関係
日本語訳軽忽だ,軽軽しさ,浅墓だ
対訳の関係部分同義関係
言動が軽々しく慎重を欠くさま
言行举动轻率,缺乏慎重的样子
言行草率不慎重的
言行轻率,不慎重
言行举止轻率、不慎重的
言行轻率欠缺慎重的情形
a state of lacking delicacy or refinement in speech and action
草率
日本語訳忽諸,杜撰さ
対訳の関係完全同義関係
なすべき仕事を怠けていい加減にすること
对该完成的工作等偷懒或马虎
草率
日本語訳軽げだ
対訳の関係部分同義関係
言動が軽率そうである
草率
日本語訳軽々しげだ,軽軽しげだ
対訳の関係部分同義関係
言動に慎重さがない様子である
草率
日本語訳投げやる,投遣る,投げ遣る
対訳の関係完全同義関係
投げ遣りな様子をとる
做出马虎的样子
草率
日本語訳投げやり,なげやり,投げ遣り
対訳の関係完全同義関係
無責任ですてばちな態度をとること
草率
日本語訳気楽さ
対訳の関係パラフレーズ
物事を深く真剣に考えないこと
草率
日本語訳おおざっぱだ,大雑把だ,大ざっぱだ
対訳の関係完全同義関係
粗雑で大まかであるさま
粗率而不细致的情形
of something, to be rough or general
草率
日本語訳弛み,ぞべぞべ
対訳の関係部分同義関係
いい加減で手落ちがあること
马虎有疏忽
to be careless and negligent about something
草率
日本語訳ちゃらんぽらんだ
対訳の関係部分同義関係
言動が無責任でいい加減であるさま
言行不负责任且任意的情形
a condition of one's behaviour being irresponsible and randam
草率
日本語訳軽率だ
対訳の関係完全同義関係
軽率に物事を行うこと
轻率行事
草率
日本語訳荒っぽさ
対訳の関係完全同義関係
(物事のやり方が)大まかであること
(事情的做法)很草率
草率
日本語訳ネグる,無げだ
対訳の関係逐語訳
軽く見てあなどること
轻视瞧不起人
to look down upon someone in a contemptuous manner
草率
日本語訳軽忽だ
対訳の関係部分同義関係
態度や考え方が中途半端でいい加減な様子
态度或想法半途而废不认真的样子
being shallow in one's manners
草率
日本語訳無造作さ,無雑作さ
対訳の関係完全同義関係
難しく考えず気軽に物事をすること
不深入考虑而随随便便地做事情
草率
日本語訳無造作さ,無雑作さ
対訳の関係完全同義関係
難しく考えず気軽に物事をする程度
不深入考虑而随随便便地做事情的程度
草率
日本語訳乱暴さ
対訳の関係完全同義関係
注意力が足りず丁寧でない程度
草率
日本語訳無雑作
対訳の関係部分同義関係
もったいぶらずに,気軽にすること
满不在乎地,轻松地做
草率
日本語訳無雑作だ
対訳の関係部分同義関係
もったいぶらずに,気軽にするさま
满不在乎地,轻松地做的情形
草率
日本語訳不心得だ,早計
対訳の関係完全同義関係
いいかげんであるさま
马虎从事的;敷衍塞责的
不认真,马马虎虎
to be poorly done
草率
日本語訳ぞんざいだ
対訳の関係部分同義関係
おおざっぱでいい加減なさま
粗枝大叶敷衍的情形
草率
日本語訳粗だ
対訳の関係部分同義関係
物事のやり方が大まかなさま
草率
日本語訳粗略,疎略
対訳の関係完全同義関係
扱い方がいい加減なこと
处理方式草率
草率
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 10:31 UTC 版)
草率
拼音:
意味
関連語
翻譯
草率了事
ぞんざいにけりをつける. - 白水社 中国語辞典
草率收兵((成語))
ぞんざいにけりをつける. - 白水社 中国語辞典
请不要草率地工作。
いい加減な仕事しないでください。 -