读成:おちつき
中文:稳当,放得稳中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:平静,安定中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:镇静,稳重,沉着,安定中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:平稳,安心中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:平静,平稳,圆满,妥当,稳妥,安详,恬静,温和中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
落着き
落着き
读成:おちつき
中文:稳当,放得稳
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
器物のすわりぐあい
器物的稳当程度
the stability of a vessel
落着き
读成:おちつき
中文:平静,安定
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
騒がしかった状態が,しずまり安定すること
骚乱的状态,平静安定下来
落着き
读成:おちつき
中文:镇静,稳重,沉着,安定
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
心や言動,物事の状態が落ちついて穏やかであること
心情或言行,事物的状态平静而沉稳
the state of a person's mind, manner and condition being stable and calm
落着き
读成:おちつき
中文:平稳,安心
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
何の心配もなく心穏かであること
没有任何担心,心情平稳
of a person's state of mind, the state of being calm and without worry
落着き
读成:おちつき
中文:平静,平稳,圆满,妥当,稳妥,安详,恬静,温和
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
物の調和がとれていて穏やかであること