1
形容詞 (気持ち・関係・雰囲気が)解け合っている,打ち解けている.
2
動詞 (気持ち・関係・雰囲気を)和やかにする,和ます.
日本語訳しっくりする対訳の関係完全同義関係
日本語訳ハーモニー対訳の関係パラフレーズ
日本語訳融和する対訳の関係部分同義関係
日本語訳しっくり対訳の関係完全同義関係
日本語訳呼吸対訳の関係パラフレーズ
日本語訳打ち解ける,打ちとける,打解ける,うち解ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳溶込む,溶けこむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳解合う,解けあう,解け合う対訳の関係完全同義関係
日本語訳解合,解け合い,解けあい,解あい,解合い対訳の関係完全同義関係
日本語訳慣れる対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/01/01 14:28 UTC 版)
融洽气氛
雰囲気を和ます. - 白水社 中国語辞典
我家里人关系融洽。
私の家族は仲が良いです。 -
太郎和母亲相处融洽。
太郎は母親と仲良しです。 -
融洽
融洽
1
形容詞 (気持ち・関係・雰囲気が)解け合っている,打ち解けている.
2
動詞 (気持ち・関係・雰囲気を)和やかにする,和ます.
融洽
日本語訳しっくりする
対訳の関係完全同義関係
人と人との心がしっくりとよく折り合う
融洽
日本語訳ハーモニー
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳融和する
対訳の関係部分同義関係
調和する
协调
调和
balance relation (harmonize, be in harmony with)
融洽
日本語訳しっくり
対訳の関係完全同義関係
人と人との心がしっくりとよく折り合うさま
融洽
日本語訳呼吸
対訳の関係パラフレーズ
行動を共にするときの人と人との間の調子
融洽
日本語訳打ち解ける,打ちとける,打解ける,うち解ける
対訳の関係完全同義関係
遠慮がなくなって親しむ
不再拘束并亲近起来
to overcome shyness
融洽
日本語訳しっくりする
対訳の関係完全同義関係
他のものとつりあいがとれる
能与其他物品取得和谐
to be suitable for something
融洽
日本語訳溶込む,溶けこむ
対訳の関係完全同義関係
(ある物が他の物に接して)よくなじんで一緒になる
(某一物体与其他物体接触后)融合在一起成为一体
(某一物体与其他物体接触后)融合在一起成为一体
融洽
日本語訳解合う,解けあう,解け合う
対訳の関係完全同義関係
互いに心のわだかまりが無くなってうちとける
相互之间没有隔阂而和睦
融洽
日本語訳解合,解け合い,解けあい,解あい,解合い
対訳の関係完全同義関係
互いに心のわだかまりが無くなってうちとけること
相互之间没有隔阂而和睦
融洽
日本語訳慣れる
対訳の関係完全同義関係
(ある人と)常につき合って親しくなる
与某人经常交往而变得亲近
融洽
出典:『Wiktionary』 (2011/01/01 14:28 UTC 版)
融洽气氛
雰囲気を和ます. - 白水社 中国語辞典
我家里人关系融洽。
私の家族は仲が良いです。 -
太郎和母亲相处融洽。
太郎は母親と仲良しです。 -