1
動詞 (言葉・行動で思想・感情・態度・意見・決心などを)表明する,表わす,示す.
2
動詞 (事物自体が,または事物によってある意味を)表示する,表わす,示す.
3
名詞 (感情・気持ちを表わす)言動,表情,そぶり.
日本語訳示す対訳の関係完全同義関係
日本語訳浮べる,浮かべる,表明する対訳の関係完全同義関係
日本語訳打つ対訳の関係完全同義関係
日本語訳表明する対訳の関係完全同義関係
日本語訳表わす,現わす,表す対訳の関係完全同義関係
日本語訳表示する対訳の関係完全同義関係
日本語訳表わす,現わす,現す,表す対訳の関係完全同義関係
日本語訳寄せる対訳の関係完全同義関係
日本語訳言う,謂う,云う,いう対訳の関係完全同義関係
日本語訳印対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 19:07 UTC 版)
beau.shyh
biǎoshi̊h
201显示部 (显示装置 )
201 表示部(表示装置) - 中国語 特許翻訳例文集
31 主显示部 (显示部 )
31 主表示部(表示部) - 中国語 特許翻訳例文集
将信息表示出来。
情報を表示する。 -
表示
表示
1
動詞 (言葉・行動で思想・感情・態度・意見・決心などを)表明する,表わす,示す.
2
動詞 (事物自体が,または事物によってある意味を)表示する,表わす,示す.
3
名詞 (感情・気持ちを表わす)言動,表情,そぶり.
表示
日本語訳示す
対訳の関係完全同義関係
はっきりとわかるように外に表す
为让人了解清楚而展示出来
表示
日本語訳浮べる,浮かべる,表明する
対訳の関係完全同義関係
心の中のものを表出する
表达出心里的感受
表明内心的思想感情
to show what one's heartfelt emotions
表示
日本語訳打つ
対訳の関係完全同義関係
表示する
表示
日本語訳表明する
対訳の関係完全同義関係
表明する
to express
表示
日本語訳表わす,現わす,表す
対訳の関係完全同義関係
(心の中の考えを)態度や言動に表現する
(将心中的想法)表现为态度或言行
something that is a representation of an abstract thing
表示
日本語訳表示する
対訳の関係完全同義関係
はっきりと見えるように示す
to show something so that it may be clearly seen
表示
日本語訳表わす,現わす,現す,表す
対訳の関係完全同義関係
(言葉や記号が特定の内容を)表示する
(语言或记号)表示(特定的内容)
of a mark, to indicate something
表示
日本語訳寄せる
対訳の関係完全同義関係
関心や好意などを寄せる
表示
日本語訳言う,謂う,云う,いう
対訳の関係完全同義関係
表す
表达,表示
表示
日本語訳表示する
対訳の関係完全同義関係
意思などを表し,示すこと
to express oneself
表示
日本語訳印
対訳の関係完全同義関係
表示
日本語訳 表現式、表現、式、エクスプレーション、エクスプレッション、表示、表示する、表現する、意味する、表す
表示
中文: 表现、显示、指示字、标记、指示、指示项、表示、表达、指示指令、食指、表示法、指示符
表示
英語訳 expression、representation
表示
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 19:07 UTC 版)
表示
(表示)
拼音:
beau.shyh
biǎoshi̊h
意味
用例
相关词汇
翻译
201显示部 (显示装置 )
201 表示部(表示装置) - 中国語 特許翻訳例文集
31 主显示部 (显示部 )
31 主表示部(表示部) - 中国語 特許翻訳例文集
将信息表示出来。
情報を表示する。 -