動詞 (考え・気持ちを)表わす,示す.
日本語訳発話する対訳の関係部分同義関係
日本語訳浮べる,浮かべる対訳の関係完全同義関係
日本語訳謂う対訳の関係完全同義関係
日本語訳表現する対訳の関係完全同義関係
日本語訳名状する,申立て対訳の関係完全同義関係
日本語訳表示する対訳の関係完全同義関係
日本語訳プレゼンテーション対訳の関係完全同義関係
日本語訳弁じる対訳の関係部分同義関係
日本語訳発する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳伺う対訳の関係完全同義関係
日本語訳表わす,現わす,表す対訳の関係完全同義関係
日本語訳書き表す対訳の関係部分同義関係
日本語訳言う,謂う,云う,いう対訳の関係完全同義関係
日本語訳打つ対訳の関係完全同義関係
日本語訳盛る対訳の関係完全同義関係
日本語訳漏らす対訳の関係完全同義関係
日本語訳言い表わす,言い表す,言う,言表わす,いう,言表す対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 06:36 UTC 版)
元表达式
メタ言語表現 -
用英语表达。
英語で伝える。 -
像是他的表达方式
彼らしい表現 -
表达
表达
動詞 (考え・気持ちを)表わす,示す.
表达
日本語訳発話する
対訳の関係部分同義関係
言語学において,口を開いてものを言う行為
表达
日本語訳浮べる,浮かべる
対訳の関係完全同義関係
心の中のものを表出する
表明内心的思想感情
to show what one's heartfelt emotions
表达
日本語訳謂う
対訳の関係完全同義関係
物事や人を評価する
评价事情或者人
to assign a value to; to appraise; to value
表达
日本語訳表現する
対訳の関係完全同義関係
表現する
to express
表达
日本語訳名状する,申立て
対訳の関係完全同義関係
自分の考えを言う
说出自己的想法
to show an opinion in words
表达
日本語訳表示する
対訳の関係完全同義関係
意思などを表し,示すこと
to express oneself
表达
日本語訳プレゼンテーション
対訳の関係完全同義関係
明らかにして示す
明确地表示
to explain and make clear
表达
日本語訳弁じる
対訳の関係部分同義関係
事柄や考えを言葉で言い表す
用语言表达事情或想法
to speak of something; mention
表达
日本語訳発する
対訳の関係パラフレーズ
考えていることを,口に出して言う
将所想的事情从口中说出
to express one's opinion
表达
日本語訳伺う
対訳の関係完全同義関係
口に出して言う
说出
to utter
表达
日本語訳表示する
対訳の関係完全同義関係
はっきりと見えるように示す
to show something so that it may be clearly seen
表达
日本語訳表わす,現わす,表す
対訳の関係完全同義関係
(心の中の考えを)態度や言動に表現する
(将心中的想法)表现为态度或言行
something that is a representation of an abstract thing
表达
日本語訳書き表す
対訳の関係部分同義関係
文章で表す
用文章表达
to express in writing
表达
日本語訳言う,謂う,云う,いう
対訳の関係完全同義関係
表す
表达,表示
表达
表达
日本語訳打つ
対訳の関係完全同義関係
表示する
表达
日本語訳盛る
対訳の関係完全同義関係
考えや主張を文中に盛る
表达
日本語訳漏らす
対訳の関係完全同義関係
心中の思いを外に表す
表达
日本語訳言い表わす,言い表す,言う,言表わす,いう,言表す
対訳の関係完全同義関係
言葉で表現する
用语言来表现
用语言来表达
用语言表达
用语言表达
to put into words
表达
日本語訳 発現、表現、式、表示
表达
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 06:36 UTC 版)
表达
此詞「表达」是「表達」的簡化字。
元表达式
メタ言語表現 -
用英语表达。
英語で伝える。 -
像是他的表达方式
彼らしい表現 -