中文:微拼音:wēi
中文:凋拼音:diāo
中文:衰替拼音:shuāitì
中文:凋落拼音:diāoluò
中文:阑珊拼音:lánshān
中文:朽拼音:xiǔ
中文:委拼音:wěi
中文:替拼音:tì
中文:颓拼音:tuí
中文:敝拼音:bì
中文:减拼音:jiǎn解説(価格・速度・品質・数量などが)衰える
中文:衰拼音:shuāi解説(体力・勢力が)衰える
中文:萎拼音:wěi解説(商売・価格が)衰える
中文:式微拼音:shìwēi解説(国家・名門などが)衰える
读成:おとろえる
中文:衰败中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:枯萎中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:衰弱中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
気力が衰える.
意志衰退 - 白水社 中国語辞典
火勢が次第に衰える.
火势渐衰 - 白水社 中国語辞典
日一日と衰える.
日渐颓败 - 白水社 中国語辞典
衰える
衰える
中文:微
拼音:wēi
中文:凋
拼音:diāo
中文:衰替
拼音:shuāitì
中文:凋落
拼音:diāoluò
中文:阑珊
拼音:lánshān
中文:朽
拼音:xiǔ
中文:委
拼音:wěi
中文:替
拼音:tì
中文:颓
拼音:tuí
中文:敝
拼音:bì
中文:减
拼音:jiǎn
解説(価格・速度・品質・数量などが)衰える
中文:衰
拼音:shuāi
解説(体力・勢力が)衰える
中文:萎
拼音:wěi
解説(商売・価格が)衰える
中文:式微
拼音:shìwēi
解説(国家・名門などが)衰える
衰える
读成:おとろえる
中文:衰败
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事の勢いが衰えてだめになる
事物的力量衰退败落
of the power of a thing, to decline
衰える
读成:おとろえる
中文:枯萎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
鮮やかさがなくなり,弱々しく衰えてゆくこと
由鲜艳到衰败的样态
the act of languishing in strength or vigor
衰える
读成:おとろえる
中文:衰弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
力が弱くなる
気力が衰える.
意志衰退
- 白水社 中国語辞典
火勢が次第に衰える.
火势渐衰
- 白水社 中国語辞典
日一日と衰える.
日渐颓败
- 白水社 中国語辞典