1
形容詞 〔非述語〕衷心の,心からの,真心をこめた.◆連用修飾語に用いた‘衷心’を副詞とする説もある.
2
名詞 〔‘片’+〕胸の内,胸中,真心.
读成:ちゅうしん
中文:内心,衷情中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:衷心中国語品詞区別詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳懇ろだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳衷心対訳の関係完全同義関係
日本語訳真底,心底対訳の関係完全同義関係
日本語訳懇だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳心から対訳の関係完全同義関係
衷心拥护
心から支持する. - 白水社 中国語辞典
衷心期待着。
心待ちにしております。 -
衷心感谢。
心より感謝します。 -
衷心
衷心
1
形容詞 〔非述語〕衷心の,心からの,真心をこめた.◆連用修飾語に用いた‘衷心’を副詞とする説もある.
2
名詞 〔‘片’+〕胸の内,胸中,真心.
衷心
读成:ちゅうしん
中文:内心,衷情
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:衷心
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
心の奥底
心底
衷心
日本語訳懇ろだ
対訳の関係完全同義関係
心づかいが細やかで丁寧であるさま
衷心
日本語訳衷心
対訳の関係完全同義関係
心の奥底
心底
衷心
日本語訳真底,心底
対訳の関係完全同義関係
心の底からそう思うさま
from the bottom of one's heart
衷心
日本語訳懇だ
対訳の関係部分同義関係
愛情が深いさま
爱情深厚的情形
the condition of being affectionate
衷心
日本語訳心から
対訳の関係完全同義関係
気持ちが,心の底からのものであること
感情由心底发出的状态
of feelings, the condition of being sincere and wholehearted
衷心拥护
心から支持する. - 白水社 中国語辞典
衷心期待着。
心待ちにしております。 -
衷心感谢。
心より感謝します。 -