日本語訳しまい込む,仕舞いこむ,仕舞込む,仕舞い込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳積入れる,積み入れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳積込む,積み込む,積みこむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳篭める,込める対訳の関係部分同義関係
日本語訳仕込,仕こみ対訳の関係部分同義関係
日本語訳装填する対訳の関係完全同義関係
日本語訳詰め込む,詰めこむ,詰めこみ,詰,詰込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳叩込む,叩き込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳入れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳装填する対訳の関係部分同義関係
日本語訳挿入する,差し込む,差しいれる,箝げる対訳の関係部分同義関係
日本語訳押し込む対訳の関係部分同義関係
日本語訳積みだしする,積入れ,積出する,積み入れ,積出しする,積み出しする対訳の関係部分同義関係
加料口
原料装入口. - 白水社 中国語辞典
请装入箱子。
箱に入れて下さい。 -
请装入电池。
電源を入れなさい。 -
装入
装入
日本語訳しまい込む,仕舞いこむ,仕舞込む,仕舞い込む
対訳の関係完全同義関係
大切な物を仕舞い込む
将重要物品收起来
将重要物品收起来
装入
日本語訳積入れる,積み入れる
対訳の関係完全同義関係
船や車に物を乗せ入れて置き重ねる
装入
日本語訳積込む,積み込む,積みこむ
対訳の関係完全同義関係
車や船などに荷を積み入れる
往车祸船等上面装载货物
往车祸船等上面装载货物
装入
日本語訳篭める,込める
対訳の関係部分同義関係
(弾を)込める
装入
日本語訳仕込,仕こみ
対訳の関係部分同義関係
物を細工して中に込めること
想办法将东西装填到中间
装入
日本語訳装填する
対訳の関係完全同義関係
写真機にフィルムを装填する
to put film into a camera
装入
日本語訳詰め込む,詰めこむ,詰めこみ,詰,詰込む
対訳の関係完全同義関係
あるものの中に詰めること
装到某物的里面
装到某物的里面
装到某一东西中
将物品塞进某物中
the action of packing something into a certain container
装入
日本語訳叩込む,叩き込む
対訳の関係完全同義関係
乱暴に中へ入れる
粗暴地放入其中
装入
日本語訳入れる
対訳の関係完全同義関係
(向中间)放入某物
装入
日本語訳装填する
対訳の関係部分同義関係
銃砲に弾丸を装填する
to load a gun with a cartridge
装入
日本語訳挿入する,差し込む,差しいれる,箝げる
対訳の関係部分同義関係
挿入する
插入
装入
日本語訳押し込む
対訳の関係部分同義関係
物を他の物のなかへ強くつめ込む
将东西强行塞入其他物体中
to forcefully cram a thing into something else
装入
日本語訳積みだしする,積入れ,積出する,積み入れ,積出しする,積み出しする
対訳の関係部分同義関係
船や車で荷物を送り出す
用船或车将货物送出
to deliver baggage using a ship or car
装入
日本語訳 ロードする、装荷、取りこむ、負荷、装てん、積荷、ロード、装入、ローディング
装入
中文: 装载、装料、装入
装入
英語訳 loading、load
加料口
原料装入口. - 白水社 中国語辞典
请装入箱子。
箱に入れて下さい。 -
请装入电池。
電源を入れなさい。 -