读成:みはらし
中文:瞭望,眺望中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:远望,眺望中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:眺望台中国語品詞場所詞(処所詞)対訳の関係部分同義関係
それを見て明日は晴れることを知った。
我看了那个知道了明天是晴天。 -
子供の姿を見たら,心がやっと晴れ晴れした.
我看到孩子,心里才豁朗起来。 - 白水社 中国語辞典
素晴らしい瞬間を見た。
我看到了美好的瞬间。 -
見晴し
見晴し
读成:みはらし
中文:瞭望,眺望
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
全体にわたり遠く広く見る
放眼瞭望全方位
to view as a whole widely
見晴し
读成:みはらし
中文:远望,眺望
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
見渡したとき目に映る風景
眺望远处时映入眼帘的风景
a view that comes into eyes when looking out
見晴し
读成:みはらし
中文:眺望台
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係部分同義関係
周囲を見晴らすために設けた場所
为方便眺望周围而设置的场所
それを見て明日は晴れることを知った。
我看了那个知道了明天是晴天。
-
子供の姿を見たら,心がやっと晴れ晴れした.
我看到孩子,心里才豁朗起来。
- 白水社 中国語辞典
素晴らしい瞬間を見た。
我看到了美好的瞬间。
-