读成:おぼえ
中文:记性,记忆中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:笔记,记录中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:记忆中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:信心中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:自信中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
覚えてろ。
给我记住了。 -
覚えてる?
记得吗? -
覚えたい
想记住 -
覚え
覚え
读成:おぼえ
中文:记性,记忆
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
記憶する
记忆
to memorize (something)
覚え
读成:おぼえ
中文:记性,记忆
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
思い当たるふし
覚え
读成:おぼえ
中文:笔记,记录
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
忘れないように書きとめておいたもの
为防止忘记而记下来的东西
a note from one person or office to another within a firm or organization; memorandum
覚え
读成:おぼえ
中文:记忆
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
記憶している事柄
记忆的事情
a memory; something that a person remembers
覚え
读成:おぼえ
中文:信心
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:自信
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
自分に能力があると信じる気持ち
相信自己有能力的心情
confidence in one's own abilities
覚えてろ。
给我记住了。
-
覚えてる?
记得吗?
-
覚えたい
想记住
-