1
名詞 〔‘项’+〕(長期にわたる規模の大きい)計画,プラン.
2
動詞 計画する,企画する.
日本語訳設計図対訳の関係部分同義関係
日本語訳フレイム,格組み,組立て,構造対訳の関係完全同義関係
日本語訳膳だて対訳の関係完全同義関係
日本語訳計画対訳の関係完全同義関係
日本語訳発企する対訳の関係完全同義関係
日本語訳企劃する,設計する,企画する対訳の関係部分同義関係
日本語訳企画対訳の関係完全同義関係
日本語訳思入れ,企劃対訳の関係部分同義関係
日本語訳企てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳計画する対訳の関係完全同義関係
日本語訳プロジェクト対訳の関係完全同義関係
日本語訳青写真対訳の関係完全同義関係
日本語訳デザイン,設計する対訳の関係完全同義関係
日本語訳仕組む対訳の関係完全同義関係
日本語訳一作対訳の関係パラフレーズ
日本語訳メヌー,企て,メニュ対訳の関係完全同義関係
城市规划
都市計画. - 白水社 中国語辞典
长远规划
長期計画. - 白水社 中国語辞典
发展规划
発展計画. - 白水社 中国語辞典
规划
规划
1
名詞 〔‘项’+〕(長期にわたる規模の大きい)計画,プラン.
2
動詞 計画する,企画する.
规划
日本語訳設計図
対訳の関係部分同義関係
将来の計画
规划
日本語訳フレイム,格組み,組立て,構造
対訳の関係完全同義関係
物事を構成している仕組み
构成事物的结构
the structure or framework of something
规划
日本語訳膳だて
対訳の関係完全同義関係
日本語訳計画
対訳の関係完全同義関係
都合よく物事を実行するために前もって考えておく策
为使事情顺利实行而预先考虑的对策
为了很好地做事情,预先考虑好的计策
a plan to do someting smoothly
规划
日本語訳発企する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳企劃する,設計する,企画する
対訳の関係部分同義関係
計画や計略を立てる
做计划或策略
制定计划或策略
to think out a scheme for doing something
规划
日本語訳企画
対訳の関係完全同義関係
日本語訳思入れ,企劃
対訳の関係部分同義関係
物事の計画
事情的计划
a plan or schedule of something
规划
日本語訳企てる
対訳の関係完全同義関係
計画を立てる
订立计划;做计划
to make a plan
规划
日本語訳計画する
対訳の関係完全同義関係
計画する
to plan
规划
日本語訳プロジェクト
対訳の関係完全同義関係
計画
计划
a plan
规划
日本語訳青写真
対訳の関係完全同義関係
計画
计划
a plan or suggestion offered
规划
日本語訳デザイン,設計する
対訳の関係完全同義関係
考案する
设计
to design something
规划
日本語訳仕組む
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一作
対訳の関係パラフレーズ
くふうして考え出す
设法想出
下工夫思考出
to contrive
规划
日本語訳メヌー,企て,メニュ
対訳の関係完全同義関係
物事を行う前の企画や構想
实行事物前的计划或构想
做事情之前的计划,构思
a program or a general idea before starting something
规划
日本語訳 設計、割付け、配置、プランニング、割付、計画、レイアウト
规划
英語訳 schema、planning、layout
城市规划
都市計画. - 白水社 中国語辞典
长远规划
長期計画. - 白水社 中国語辞典
发展规划
発展計画. - 白水社 中国語辞典