读成:いいかけ
中文:刁难中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:找碴儿中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:致辞中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:话到一半不说中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:说到一半的话中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:对…说,对…说话対訳の関係完全同義関係
私が部屋に入ると,すぐ先生は腰掛けるように言った.
我一进屋,老师让我坐下。 - 白水社 中国語辞典
ご迷惑をお掛けしてしまった皆様には、お詫びの言葉もございません。
给大家添了麻烦实在是非常抱歉。 -
あなたが行く時には私に一言声を掛けてください.—もちろんですとも!
你去的时候告诉我一声。—当然! - 白水社 中国語辞典
言掛け
言掛け
读成:いいかけ
中文:刁难
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:找碴儿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
難癖を付けること
刁难
言掛け
读成:いいかけ
中文:致辞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
人にむかって話し掛けた言葉
面对人们说的话
言掛け
读成:いいかけ
中文:话到一半不说
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
途中まで言うこと
说到一半
言掛け
读成:いいかけ
中文:说到一半的话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
途中まで言い掛けた言葉
说到一半的话
言掛け
读成:いいかけ
中文:对…说,对…说话
対訳の関係完全同義関係
人に向かって語り掛ける
面对他人说话
私が部屋に入ると,すぐ先生は腰掛けるように言った.
我一进屋,老师让我坐下。
- 白水社 中国語辞典
ご迷惑をお掛けしてしまった皆様には、お詫びの言葉もございません。
给大家添了麻烦实在是非常抱歉。
-
あなたが行く時には私に一言声を掛けてください.—もちろんですとも!
你去的时候告诉我一声。—当然!
- 白水社 中国語辞典