((成語)) (言うことが実際を越える→)言うことが大げさで実際に合わない.
日本語訳針小棒大だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳針小棒大対訳の関係完全同義関係
日本語訳仰仰しさ,仰々しさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳事事しさ,事々しさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳過言対訳の関係部分同義関係
日本語訳針小棒大だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳言過,言過ぎる,言過ごす,云過ぎ,言いすぎ,云過,言い過ごす,言い過ぎる,過言,言過ぎ,言い過ぎ,云い過ぎ,言いすごす,言いすぎる対訳の関係完全同義関係
言过其实
言过其实
((成語)) (言うことが実際を越える→)言うことが大げさで実際に合わない.
言过其实
日本語訳針小棒大だ
対訳の関係部分同義関係
おおげさであるさま
夸张的情形
of a condition, being exaggerated
言过其实
日本語訳針小棒大
対訳の関係完全同義関係
小さい事を大げさに言うこと
言过其实
日本語訳仰仰しさ,仰々しさ
対訳の関係完全同義関係
見かけが大げさであること
言过其实
日本語訳事事しさ,事々しさ
対訳の関係部分同義関係
もったいぶっておおげさであること
言过其实
日本語訳過言
対訳の関係部分同義関係
間違えて言った言葉
说的话错了
a word that is said falsely
言过其实
日本語訳針小棒大だ
対訳の関係完全同義関係
小さな事を大げさに言うさま
言过其实
日本語訳言過,言過ぎる,言過ごす,云過ぎ,言いすぎ,云過,言い過ごす,言い過ぎる,過言,言過ぎ,言い過ぎ,云い過ぎ,言いすごす,言いすぎる
対訳の関係完全同義関係
度を越してよけいに話す
过度地,多余地说话
过度地,多余地说话