1
動詞 (過ちを起こさないよう)訓戒する,戒める.≡警诫.
2
動詞 (襲撃などに備え兵力を用いて)警戒する.
3
名詞 警戒の兵士,見張り兵.
中文:严拼音:yán
中文:警惕拼音:jǐngtì
日本語訳警戒する対訳の関係完全同義関係
日本語訳戒め対訳の関係完全同義関係
日本語訳見張,見張り対訳の関係完全同義関係
日本語訳防止める,要心する,心得,要慎する,警め対訳の関係完全同義関係
日本語訳警護対訳の関係完全同義関係
日本語訳警守する対訳の関係完全同義関係
日本語訳警備する対訳の関係完全同義関係
日本語訳警める,戒める,誡める対訳の関係完全同義関係
日本語訳見せしめ対訳の関係完全同義関係
日本語訳張る対訳の関係完全同義関係
日本語訳番,見張対訳の関係完全同義関係
日本語訳用心する対訳の関係部分同義関係
放警戒
警戒する. - 白水社 中国語辞典
警戒线
警戒線,非常線. - 白水社 中国語辞典
布置警戒
警戒態勢をとる. - 白水社 中国語辞典
警戒
警戒
1
動詞 (過ちを起こさないよう)訓戒する,戒める.≡警诫.
2
動詞 (襲撃などに備え兵力を用いて)警戒する.
3
名詞 警戒の兵士,見張り兵.
警戒
中文:严
拼音:yán
中文:警惕
拼音:jǐngtì
警戒
日本語訳警戒する
対訳の関係完全同義関係
警戒する
to warn
警戒
日本語訳戒め
対訳の関係完全同義関係
禁止すること
禁止,严禁
action having to do with progress of action or matter (prohibit)
警戒
日本語訳見張,見張り
対訳の関係完全同義関係
見張りをする人
负责警备的人
a person who guards
警戒
日本語訳防止める,要心する,心得,要慎する,警め
対訳の関係完全同義関係
好ましくない事態が起こらないように用心し備えること
指为使不好的事情免于发生而用心防范
因不想引起某种不愿发生之事而用心警备
为使不好的事态发生而用心防范
an act of guarding against an undesirable situation
警戒
日本語訳警護
対訳の関係完全同義関係
非常をいましめ守る
戒备守卫紧急(状况)
to warn and guard against an emergency
警戒
日本語訳警守する
対訳の関係完全同義関係
警守する
to guard
警戒
日本語訳警備する
対訳の関係完全同義関係
非常に備え,注意して守る
to be prepared to vigilantly protect someone or something in case of an emergency
警戒
日本語訳警める,戒める,誡める
対訳の関係完全同義関係
好ましくない事態が起こらないように用心し備える
警惕不让不好的事情再次发生
警戒
日本語訳見せしめ
対訳の関係完全同義関係
悪いことをした人を罰して人に見せ,他の人やその人を戒めること
警戒
日本語訳張る
対訳の関係完全同義関係
見張りをする
警戒
日本語訳番,見張
対訳の関係完全同義関係
見張りをすること
看守
守夜的行为
the act of keeping watch
警戒
日本語訳用心する
対訳の関係部分同義関係
気をつけること
注意
警戒
日本語訳 警戒
警戒
中文: 警惕性、警觉、警戒
放警戒
警戒する. - 白水社 中国語辞典
警戒线
警戒線,非常線. - 白水社 中国語辞典
布置警戒
警戒態勢をとる. - 白水社 中国語辞典