1
動詞 あれこれ取りざたする.
2
動詞 議論する,論議する.
3
名詞 〔‘通・套’+〕論議,物議,意見.
日本語訳議論対訳の関係完全同義関係
日本語訳論義,論議対訳の関係部分同義関係
日本語訳論,論い対訳の関係完全同義関係
日本語訳取沙汰する,とり沙汰する,取りざたする,取り沙汰する対訳の関係完全同義関係
日本語訳詰合う,論う,叩合う,論辨する,詰合い,論ずる,辯論する,劇談する,論辯する,論じる,説聞かす,議論する対訳の関係完全同義関係
日本語訳議す,論議する,談議する,論,弁論する,討議する,議する,あげつらう対訳の関係部分同義関係
日本語訳問答する対訳の関係完全同義関係
日本語訳歯牙対訳の関係完全同義関係
日本語訳話対訳の関係完全同義関係
日本語訳取り沙汰,取りざた,取ざた対訳の関係完全同義関係
日本語訳論議する対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 19:16 UTC 版)
议论了。
議論した。 -
议论的结果
議論の結果 -
相与议论
互いに討議する. - 白水社 中国語辞典
议论
议论
1
動詞 あれこれ取りざたする.
2
動詞 議論する,論議する.
3
名詞 〔‘通・套’+〕論議,物議,意見.
议论
日本語訳議論
対訳の関係完全同義関係
議論
议论
日本語訳論義,論議
対訳の関係部分同義関係
謡曲において,論議の部分
谣曲中,议论的部分
议论
日本語訳論,論い
対訳の関係完全同義関係
論議
议论,讨论,争论
议论
日本語訳取沙汰する,とり沙汰する,取りざたする,取り沙汰する
対訳の関係完全同義関係
その場に居ない人の身の上や物事について話す
谈论不在那个场合的人的境遇或事情
谈论有关不在现场的人或者事情
to gossip about a person who is no there
议论
日本語訳詰合う,論う,叩合う,論辨する,詰合い,論ずる,辯論する,劇談する,論辯する,論じる,説聞かす,議論する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳議す,論議する,談議する,論,弁論する,討議する,議する,あげつらう
対訳の関係部分同義関係
ある問題について議論する
关于某个问题进行讨论
就某个问题进行讨论
就某一问题进行讨论
关于某个问题进行讨论
关于某问题进行讨论
就某一问题进行讨论
针对某一问题进行讨论
to discuss a certain matter
议论
日本語訳問答する
対訳の関係完全同義関係
議論しあう
议论
日本語訳歯牙
対訳の関係完全同義関係
人の知識を言葉で表したもの
把人的知识用语言表达出来的形式
personal knowledge expressed with words
议论
日本語訳話
対訳の関係完全同義関係
雑談
杂谈;聊天;交谈;闲谈
议论
日本語訳取り沙汰,取りざた,取ざた
対訳の関係完全同義関係
うわさ
流言
流言,谣传,传闻
a rumor
议论
日本語訳論議する
対訳の関係部分同義関係
争論する
争论
to argue
议论
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 19:16 UTC 版)
议论了。
議論した。 -
议论的结果
議論の結果 -
相与议论
互いに討議する. - 白水社 中国語辞典