動詞 (政府などに一定の措置を)請願する.
日本語訳訴願する対訳の関係部分同義関係
日本語訳嘆願する対訳の関係部分同義関係
日本語訳情願する対訳の関係部分同義関係
日本語訳歎願する,嘆願する対訳の関係完全同義関係
日本語訳陳情する対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/06/20 14:44 UTC 版)
请愿书
請願書. - 白水社 中国語辞典
请愿谅我的冒昧。
私の失礼をお許しください. - 白水社 中国語辞典
学生们向市政府请愿。
学生たちは市に請願した. - 白水社 中国語辞典
请愿
请愿
動詞 (政府などに一定の措置を)請願する.
请愿
日本語訳訴願する
対訳の関係部分同義関係
違法の取り消しや変更を求める
请愿
日本語訳嘆願する
対訳の関係部分同義関係
ある事をしてくれるよう熱心に要求する
热诚地请求帮忙做某事
to make an earnest request to have something done
请愿
日本語訳情願する
対訳の関係部分同義関係
情実を言い立てて願い出る
请愿
日本語訳情願する
対訳の関係部分同義関係
監獄の処置に不満の受刑者がその趣旨を書いて出す
请愿
日本語訳歎願する,嘆願する
対訳の関係完全同義関係
熱心に頼む
哀恳,苦苦恳求
热心地请求
to ask someone eagerly
请愿
日本語訳陳情する
対訳の関係完全同義関係
(上位の人に)善処を求めてお願いする
to ask a higher-ranked person to handle something properly
请愿
日本語訳歎願する,嘆願する
対訳の関係完全同義関係
なげき願う
哀求;恳求
to implore
请愿
日本語訳 請願、申立て
请愿
请愿
出典:『Wiktionary』 (2010/06/20 14:44 UTC 版)
请愿书
請願書. - 白水社 中国語辞典
请愿谅我的冒昧。
私の失礼をお許しください. - 白水社 中国語辞典
学生们向市政府请愿。
学生たちは市に請願した. - 白水社 中国語辞典