動詞 見くびってののしる,あざけってあしざまに言う.
日本語訳悪口雑言対訳の関係完全同義関係
日本語訳漫罵する,罵倒する,罵詈する対訳の関係完全同義関係
日本語訳悪口言,悪口言い対訳の関係部分同義関係
日本語訳雑言対訳の関係逐語訳
日本語訳慢罵する対訳の関係完全同義関係
造谣谩骂
デマを飛ばし悪口を言う. - 白水社 中国語辞典
受尽凌辱和谩骂。
あらゆる侮辱と悪口を被った. - 白水社 中国語辞典
他们遭受污辱、谩骂和触及皮肉的斗争。
彼らは侮辱・悪罵や肉体を痛めつける闘争に遭った. - 白水社 中国語辞典
谩骂
谩骂
動詞 見くびってののしる,あざけってあしざまに言う.
谩骂
日本語訳悪口雑言
対訳の関係完全同義関係
いろいろと悪口を言うこと
说各种各样的坏话
谩骂
日本語訳漫罵する,罵倒する,罵詈する
対訳の関係完全同義関係
口ぎたなく罵る
骂得很下流
to curse; speak very strongly and angrily to or of
谩骂
日本語訳悪口言,悪口言い
対訳の関係部分同義関係
人やものを悪く言う
说人或物的坏话
to speak ill of a person or a thing
谩骂
日本語訳雑言
対訳の関係逐語訳
人を悪くいう言葉
说别人的坏话
words which speak bodly of someone
谩骂
日本語訳慢罵する
対訳の関係完全同義関係
相手をばかにしてののしる
to make fun of and abuse another person
造谣谩骂
デマを飛ばし悪口を言う. - 白水社 中国語辞典
受尽凌辱和谩骂。
あらゆる侮辱と悪口を被った. - 白水社 中国語辞典
他们遭受污辱、谩骂和触及皮肉的斗争。
彼らは侮辱・悪罵や肉体を痛めつける闘争に遭った. - 白水社 中国語辞典