读成:かいだす
中文:去买东西,去购物中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:开始购买中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:惹祸中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:开始涨价中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:开始认清价值中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
野菜を買い物袋からとりだす。
把蔬菜从购物袋中取出。 -
運賃は買い手の勘定から出す.
运费出买主的账。 - 白水社 中国語辞典
安価で買い取り,高値で売り出す.
廉价收购,重价出售。 - 白水社 中国語辞典
買いだす
買いだす
读成:かいだす
中文:去买东西,去购物
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
商品を市場や問屋に出向いて買う
去市场或批发店将商品买回来
買いだす
读成:かいだす
中文:开始购买
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
品物を買い始める
开始购买物品
買いだす
读成:かいだす
中文:惹祸
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
反感を招き始める
开始招致反感
買いだす
读成:かいだす
中文:开始涨价
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:开始认清价值
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
価値を認め始める
开始认清价值
野菜を買い物袋からとりだす。
把蔬菜从购物袋中取出。
-
運賃は買い手の勘定から出す.
运费出买主的账。
- 白水社 中国語辞典
安価で買い取り,高値で売り出す.
廉价收购,重价出售。
- 白水社 中国語辞典