读成:かしきる
中文:包租中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:全部借出中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
部屋を貸し切る必要はありません。
没有必要把整个房间租下来。 -
濡れた服を乾かすために私に何か着るものを貸して。
为了晾干试衣服借我件穿的。 -
貸しきる
貸しきる
读成:かしきる
中文:包租
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(施設や乗り物などを)ある期間中,特定の客だけに独占的に貸す
(把设备或交通工具等)在一定时间内,包租给特定顾客,由其独享
貸しきる
读成:かしきる
中文:全部借出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(持っている物を)全部貸してしまう
(将所有东西)全部借出
部屋を貸し切る必要はありません。
没有必要把整个房间租下来。
-
濡れた服を乾かすために私に何か着るものを貸して。
为了晾干试衣服借我件穿的。
-