動詞 (自分の行動によって個人・公共に損害を与えたときに多くは金銭などで)弁償する,賠賞する.
日本語訳償い対訳の関係完全同義関係
日本語訳賠償する対訳の関係完全同義関係
日本語訳相償う,賠償する,償い,補償する,償う対訳の関係完全同義関係
日本語訳報償する,弁,弁償する,辨償する対訳の関係完全同義関係
日本語訳償い,代償対訳の関係完全同義関係
日本語訳埋合わせ,埋合せ,償い,埋め合せ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/04/11 06:39 UTC 版)
我想赔偿那个。
それを弁償したい。 -
按原价赔偿
元の値段で弁償する. - 白水社 中国語辞典
照价赔偿
実費によって弁償する. - 白水社 中国語辞典
赔偿
赔偿
動詞 (自分の行動によって個人・公共に損害を与えたときに多くは金銭などで)弁償する,賠賞する.
赔偿
日本語訳償い
対訳の関係完全同義関係
人に与えた損害のうめあわせをすること
repayment for a loss or wrong
赔偿
日本語訳賠償する
対訳の関係完全同義関係
人に与えた損失のうめあわせをする
弥补给人造成的损失
action done to person (make amends to person for loss or injury; compensate, atone, etc.)
赔偿
日本語訳相償う,賠償する,償い,補償する,償う
対訳の関係完全同義関係
損害を補償する
赔偿损失
补偿损失
赔偿损失
to compensate for a damage
赔偿
日本語訳報償する,弁,弁償する,辨償する
対訳の関係完全同義関係
損害を償う
赔偿损失
赔偿损失
an act of making up for a loss
赔偿
日本語訳償い,代償
対訳の関係完全同義関係
人に与えた損害を埋め合わせるための行為
用以弥补对他人造成损失的行为
an action performed to compensate a person for damage
赔偿
日本語訳埋合わせ,埋合せ,償い,埋め合せ
対訳の関係完全同義関係
不足分や損失分に対するおぎない
对不足的部分或损失的部分所做的补偿
a compensation for a lack or loss
赔偿
日本語訳 賠償、補償する
赔偿
出典:『Wiktionary』 (2011/04/11 06:39 UTC 版)
我想赔偿那个。
それを弁償したい。 -
按原价赔偿
元の値段で弁償する. - 白水社 中国語辞典
照价赔偿
実費によって弁償する. - 白水社 中国語辞典