名詞
1
(物事を開始する場所・時間上の)始まり,起点,出足.↔终点.
2
(競技の)出発点,スタート地点,出走地点.↔终点.
中文:起点拼音:qǐdiǎn解説(物事を開始する場所・時間上の)起点
中文:出发点拼音:chūfādiǎn解説(物事の)起点
读成:きてん
中文:出发点,起点中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳出発点対訳の関係完全同義関係
日本語訳起点対訳の関係完全同義関係
日本語訳初め対訳の関係完全同義関係
日本語訳始点対訳の関係完全同義関係
日本語訳揺籃対訳の関係逐語訳
日本語訳口切,とっ始め対訳の関係部分同義関係
以职场为起点……
職場を起点に・・・ -
起点站
始発駅.↔终点站. - 白水社 中国語辞典
终点站
終点,終着駅.↔起点站. - 白水社 中国語辞典
起点
起点
名詞
1
(物事を開始する場所・時間上の)始まり,起点,出足.↔终点.
2
(競技の)出発点,スタート地点,出走地点.↔终点.
起点
中文:起点
拼音:qǐdiǎn
解説(物事を開始する場所・時間上の)起点
中文:出发点
拼音:chūfādiǎn
解説(物事の)起点
起点
读成:きてん
中文:出发点,起点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事の根本になるところ
事物的根源或起源之所在
the beginning or origin of something
起点
日本語訳出発点
対訳の関係完全同義関係
物事のはじめ
事物的开始
beginning of order, time, matter (beginning of matter)
起点
日本語訳起点
対訳の関係完全同義関係
物事の根本になるところ
事物的根源或起源之所在
the beginning or origin of something
起点
日本語訳初め
対訳の関係完全同義関係
物事の初めの部分
事情的起始部分
the starting point or beginning of something
起点
日本語訳出発点
対訳の関係完全同義関係
競技で出発する地点
the starting point of a competition
起点
日本語訳始点
対訳の関係完全同義関係
(一連の動作の)出発点
起点
日本語訳揺籃
対訳の関係逐語訳
物事の始めのきっかけや起源
事物开始的机会或起源
the beginning or origin of something
起点
日本語訳口切,とっ始め
対訳の関係部分同義関係
物事の出発点
事物的出发点
事物的出发点
the starting point of something
起点
日本語訳 始点、プログラム原点、原点、開始点、スタートポイント、オリジン、イニシアルポジション、イニシアルポイント、スターティングポイント、起点
起点
中文: 出发点、始点、初始点、原点、起始点、起始地点、起点
起点
英語訳 starting point、Point of attachment、origin、saliens punctum
以职场为起点……
職場を起点に・・・ -
起点站
始発駅.↔终点站. - 白水社 中国語辞典
终点站
終点,終着駅.↔起点站. - 白水社 中国語辞典