動詞 支出超過になる,生計が赤字になる.
日本語訳払い超,払超対訳の関係完全同義関係
日本語訳散超対訳の関係完全同義関係
日本語訳遣いこむ,使込む,使い込む,遣い込む,遣込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳使いこむ対訳の関係部分同義関係
超支户
赤字の農家. - 白水社 中国語辞典
超支是作为聚会负责人的失职。
足を出すのは飲み会の幹事として失格だ。 -
也有花钱超支破产了的人。
お金を使い込んでしまい、破産してしまう人もいます。 -
超支
超支
動詞 支出超過になる,生計が赤字になる.
超支
日本語訳払い超,払超
対訳の関係完全同義関係
国庫収支において,民間への支払い額が民間からの受け取り額を超えていること
超支
日本語訳散超
対訳の関係完全同義関係
官庁の民間に対する支払額が収入額を超えていること
超支
日本語訳遣いこむ,使込む,使い込む,遣い込む,遣込む
対訳の関係完全同義関係
日本語訳使いこむ
対訳の関係部分同義関係
予定していた額以上に金銭を使う
花钱超过预算
比预计的金额还多地使用了金钱
超支
日本語訳 オーバーラン
超支户
赤字の農家. - 白水社 中国語辞典
超支是作为聚会负责人的失职。
足を出すのは飲み会の幹事として失格だ。 -
也有花钱超支破产了的人。
お金を使い込んでしまい、破産してしまう人もいます。 -