读成:あしまわり
中文:利用交通工具出行中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:车轴,轮轴中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:车体行驶的性能中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
経験不足のために,少し回り道をする,これもやむをえない.
经验不足,走些弯路,这也很难免。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのような仕事に就いたばかりなので,回り道をしてむだ足を踏むのはしょうがない.
他刚刚接触这样的工作,难免绕圈子走冤枉路。 - 白水社 中国語辞典
足回り
足回り
读成:あしまわり
中文:利用交通工具出行
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
交通機関を利用して出歩くこと
利用交通工具外出走动
足回り
读成:あしまわり
中文:车轴,轮轴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
車体の部分としての足回り
作为汽车一部分的车轴,轮轴
足回り
读成:あしまわり
中文:车体行驶的性能
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
走り具合いなどに関する自動車などの車体の性能
与行驶状况相关的汽车等车体的性能
経験不足のために,少し回り道をする,これもやむをえない.
经验不足,走些弯路,这也很难免。
- 白水社 中国語辞典
彼はこのような仕事に就いたばかりなので,回り道をしてむだ足を踏むのはしょうがない.
他刚刚接触这样的工作,难免绕圈子走冤枉路。
- 白水社 中国語辞典