名詞
1
(目的地への)道,道筋,経路.
2
方法,手だて.
日本語訳足取り,足どり,足取対訳の関係完全同義関係
日本語訳径路対訳の関係部分同義関係
日本語訳往還,逕路,路次対訳の関係パラフレーズ
日本語訳経路対訳の関係部分同義関係
日本語訳路線対訳の関係完全同義関係
迷失路径
道に迷う. - 白水社 中国語辞典
路径不熟
道をよく知らない. - 白水社 中国語辞典
该输送路径称为双面路径。
この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
路径
路径
名詞
1
(目的地への)道,道筋,経路.
2
方法,手だて.
路径
日本語訳足取り,足どり,足取
対訳の関係完全同義関係
移動した経路
移动的路径
路径
日本語訳径路
対訳の関係部分同義関係
道路
道路
a road
路径
日本語訳往還,逕路,路次
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳経路
対訳の関係部分同義関係
道筋
路径;通过的道路
路径
route, course (route, way)
路径
日本語訳路線
対訳の関係完全同義関係
日本語訳径路
対訳の関係部分同義関係
一定の場所へ行く道順
去固定的场所的路线
去一定的地方的路径
a course for a certain place
路径
日本語訳 経路、パス、トラック
路径
英語訳 route、path、track
迷失路径
道に迷う. - 白水社 中国語辞典
路径不熟
道をよく知らない. - 白水社 中国語辞典
该输送路径称为双面路径。
この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集