读成:ふみこめる
中文:能进入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能踏进中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能够迈进,能够跨进中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:能闯入,能进入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:擅自进入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
踏みこめる
踏みこめる
读成:ふみこめる
中文:能进入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(物事の奥深く)立ち入ることができる
能够进入(事物的深奥之处)
踏みこめる
读成:ふみこめる
中文:能踏进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:能够迈进,能够跨进
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
力強く足を踏み出すことができる
能够有力地迈步
踏みこめる
读成:ふみこめる
中文:能进入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
人の家などへ踏み込むことができる
能够进入别人的家里等
踏みこめる
读成:ふみこめる
中文:能闯入,能进入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:擅自进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(人の入らないような所へ)踏み込むことができる
能够进入(不让人进入的地方)