中文:登拼音:dēng
中文:蹴拼音:cù
中文:履拼音:lǚ
中文:蹠拼音:zhí
中文:踶拼音:dì
中文:踏拼音:tà
中文:步拼音:bù
中文:蹈拼音:dǎo
中文:践踏拼音:jiàntà
中文:践拼音:jiàn
中文:踩拼音:cǎi解説(足の裏で)踏む
读成:ふむ
中文:估价,评价中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:经历中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:押韵中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:继承中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:经过中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:履行手续,履行程序中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:经验中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:实践中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:跺脚中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:踏,踩中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:走上,踏上中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:赖帐中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
(踏むべき)手続きを踏む.
履行手续 - 白水社 中国語辞典
水車を踏む.
登水车 - 白水社 中国語辞典
二の足を踏む。
犹豫不决。 -
踏む
踏む
中文:登
拼音:dēng
中文:蹴
拼音:cù
中文:履
拼音:lǚ
中文:蹠
拼音:zhí
中文:踶
拼音:dì
中文:踏
拼音:tà
中文:步
拼音:bù
中文:蹈
拼音:dǎo
中文:践踏
拼音:jiàntà
中文:践
拼音:jiàn
中文:踩
拼音:cǎi
解説(足の裏で)踏む
踏む
读成:ふむ
中文:估价,评价
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
値段を付ける
估价
to offer a price
踏む
读成:ふむ
中文:经历
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(ある物事を)経験する
经历(某事)
action having to do with progress of action or matter (experience particular matter)
踏む
读成:ふむ
中文:押韵
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
韻を踏む
押韵
to rhyme
踏む
读成:ふむ
中文:继承
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(皇位などの)位につく
继承(皇位等)位子
to enthrone
踏む
读成:ふむ
中文:经过
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:履行手续,履行程序
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
(手続きや段取りを)経る
履行(手续或程序)
踏む
读成:ふむ
中文:经验
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:实践
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
場数を踏む
反复实践,积累经验
踏む
读成:ふむ
中文:跺脚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
地団太を踏む
跺脚
踏む
读成:ふむ
中文:踏,踩
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(物を足で)踏む
(用脚)踩(东西)
踏む
读成:ふむ
中文:走上,踏上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(故郷の土や舞台などに)身を置く
置身于(故乡的土地或舞台)
踏む
读成:ふむ
中文:赖帐
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(払うべき料金や借金を)払わずにすませる
不支付(应该支付的费用或借款)
(踏むべき)手続きを踏む.
履行手续
- 白水社 中国語辞典
水車を踏む.
登水车
- 白水社 中国語辞典
二の足を踏む。
犹豫不决。
-