读成:てんずる
中文:转变,改变,转换中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:迁居中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:移动,挪动中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
事物の発展は,常に量的変化から質的変化へと転じ,漸次変化から激変へと転ずる.
事物的发展,总是由量变到质变,由渐变到突变。 - 白水社 中国語辞典
転ずる
転ずる
读成:てんずる
中文:转变,改变,转换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
状態を変える
転ずる
读成:てんずる
中文:转变,改变,转换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
方向や進路などが変わる
方向或前进道路等改变
転ずる
读成:てんずる
中文:迁居
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(場所が)移転する
転ずる
读成:てんずる
中文:移动,挪动
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
人や物を前とちがう所へ移す
人或物移动到与之前不同的地方
to move a person or a thing to a different location
事物の発展は,常に量的変化から質的変化へと転じ,漸次変化から激変へと転ずる.
事物的发展,总是由量变到质变,由渐变到突变。
- 白水社 中国語辞典