读成:ころび
中文:放弃天主教信仰中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:卖淫中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:卖春中国語品詞動詞対訳の関係説明文
中文:倒下中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:由耶稣教改信佛教的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
転びました。
我摔倒了。 -
たまに転びます。
偶尔跌倒。 -
私は転びました。
転び
転び
读成:ころび
中文:放弃天主教信仰
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
江戸時代の,キリスト教徒が信仰を捨てること
転び
读成:ころび
中文:卖淫
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:卖春
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
売春すること
卖淫,卖春
of a woman, the act of selling her body
転び
读成:ころび
中文:倒下
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
立っていたものが倒れる
站着的东西突然倒下
of something standing, to tumble down
転び
读成:ころび
中文:由耶稣教改信佛教的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
江戸時代の,信仰を捨てたキリスト教徒
江户时代的放弃信仰的基督教徒
転びました。
我摔倒了。
-
たまに転びます。
偶尔跌倒。
-
私は転びました。
我摔倒了。
-