日本語訳乙う対訳の関係完全同義関係
日本語訳無性に対訳の関係完全同義関係
日本語訳許多対訳の関係完全同義関係
不应该过分地夸大。
必要以上に煽るべきではない。 -
他们过分地强调农业技术改造。
彼らは過度に農業の技術改造を強調する. - 白水社 中国語辞典
我可能过分地要求你们的支持了。
あなたたちサポートに対して多くを求め過ぎているのかもしれません。 -
过分地
过分地
日本語訳乙う
対訳の関係完全同義関係
程度を越えていること
超过限度
a condition of being excessive
过分地
日本語訳無性に
対訳の関係完全同義関係
程度をこえてはなはだしく
超过某个程度,太甚
to a great or excessive degree
过分地
日本語訳許多
対訳の関係完全同義関係
程度がこんなに甚だしいさま
程度如此之大的样子
不应该过分地夸大。
必要以上に煽るべきではない。 -
他们过分地强调农业技术改造。
彼らは過度に農業の技術改造を強調する. - 白水社 中国語辞典
我可能过分地要求你们的支持了。
あなたたちサポートに対して多くを求め過ぎているのかもしれません。 -