读成:かえしわすれる
中文:忘记回礼中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:忘翻转中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:忘复位,忘归位中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:忘归还中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:忘记还原中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
遊覧者が身を景勝の地に置き,楽しくて帰るのを忘れる.
游人置身烟霞之中,乐而忘返。 - 白水社 中国語辞典
景色の優美さは遊びふけって帰るのを忘れるほどである.
景色的优美令人流连忘返。 - 白水社 中国語辞典
返忘れる
返忘れる
读成:かえしわすれる
中文:忘记回礼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
(礼などを)返すことを忘れる
忘记回(礼等)
返忘れる
读成:かえしわすれる
中文:忘翻转
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
向きを反転することを忘れる
忘记掉转方向
返忘れる
读成:かえしわすれる
中文:忘复位,忘归位
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
元の場所に返し忘れる
忘记归位到原来的场所
返忘れる
读成:かえしわすれる
中文:忘归还
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
借りた物を返し忘れる
忘记归还所借物品
返忘れる
读成:かえしわすれる
中文:忘记还原
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
(状態を)元通りにするつもりでいて忘れる
打算回复到以前(的状态),但忘记了
遊覧者が身を景勝の地に置き,楽しくて帰るのを忘れる.
游人置身烟霞之中,乐而忘返。
- 白水社 中国語辞典
景色の優美さは遊びふけって帰るのを忘れるほどである.
景色的优美令人流连忘返。
- 白水社 中国語辞典