中文:却拼音:què
中文:退拼音:tuì
中文:逡拼音:qūn
中文:踆拼音:cūn
中文:引拼音:yǐn
中文:下拼音:xià解説(舞台・コート・グランド・前線から)退く
中文:退拼音:tuì解説(組織・団体から)退く
读成:しりぞく
中文:辞职,退位中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:のく
中文:后退中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:躲开,退出,离开中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
读成:どく
中文:躲开,让开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:退出,离去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:退去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:ひく
中文:减弱,减少,减退中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:退潮,落潮中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:后撤,撤退中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:后退,退后中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
戦いかつ退く.
且战且退 - 白水社 中国語辞典
1度後ろへ退く.
往后退一下。 - 白水社 中国語辞典
2歩進み,1歩退く.
进两步,退一步。 - 白水社 中国語辞典
退く
退く
中文:却
拼音:què
中文:退
拼音:tuì
中文:逡
拼音:qūn
中文:踆
拼音:cūn
中文:引
拼音:yǐn
中文:下
拼音:xià
解説(舞台・コート・グランド・前線から)退く
中文:退
拼音:tuì
解説(組織・団体から)退く
退く
读成:しりぞく
中文:辞职,退位
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ある地位や役目から退く
从某种地位或职务上退下
to leave one's position, job or assignment
退く
读成:のく
中文:后退
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:躲开,退出,离开
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
今までいた場所から立ち去る
从现在所处的地方离去
to leave the place one was at
退く
读成:どく
中文:躲开,让开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
体を動かして場所をあける
移动身体空出位置
退く
读成:しりぞく
中文:退出,离去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ある場所から退く
从某场所退出
to retreat from a place
退く
读成:しりぞく
中文:退去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
退き去る
退去
to leave
退く
读成:ひく
中文:减弱,减少,减退
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
減じる
减少
退く
读成:ひく
中文:退潮,落潮
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
潮が引く
潮退去
退く
读成:ひく
中文:后撤,撤退
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
退却させる
使退却
退く
读成:ひく
中文:后退,退后
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
後方へ退く
戦いかつ退く.
且战且退
- 白水社 中国語辞典
1度後ろへ退く.
往后退一下。
- 白水社 中国語辞典
2歩進み,1歩退く.
进两步,退一步。
- 白水社 中国語辞典