動詞 (人間や事物が環境・習慣・状況・条件・形勢・要求などに)適応する,相応する,見合う.
日本語訳応当対訳の関係パラフレーズ
日本語訳相応する対訳の関係部分同義関係
日本語訳相応だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳従う,随う対訳の関係完全同義関係
日本語訳アダプテーション対訳の関係完全同義関係
日本語訳慣れ対訳の関係完全同義関係
日本語訳慣れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳適応する対訳の関係完全同義関係
日本語訳適合する,即応する,即する,即す対訳の関係完全同義関係
日本語訳応化する対訳の関係完全同義関係
日本語訳応化対訳の関係完全同義関係
日本語訳居なじむ,居馴染む対訳の関係完全同義関係
日本語訳適応する,順応する対訳の関係完全同義関係
日本語訳適する対訳の関係完全同義関係
日本語訳取りまわしする,取り廻す,持扱う,対処する,取回しする,取り扱う,取熟す,取回す,きり廻し,取回する,取廻す,取り熟す,取廻する,取扱う,取廻しする対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 22:48 UTC 版)
适应性
適応性. - 白水社 中国語辞典
适应全部机种
全機種対応 -
适应
适应
動詞 (人間や事物が環境・習慣・状況・条件・形勢・要求などに)適応する,相応する,見合う.
适应
日本語訳応当
対訳の関係パラフレーズ
うまく周囲の状況に合わせていくこと
适应
日本語訳相応する
対訳の関係部分同義関係
程度がつりあう
适应
日本語訳相応だ
対訳の関係完全同義関係
程度がつりあっているさま
适应
日本語訳従う,随う
対訳の関係完全同義関係
(物事に)順応する
适应
日本語訳アダプテーション
対訳の関係完全同義関係
対象とするものにぴったりと合う
完全合适于成为对象的事物
to fit to an object nicely
适应
日本語訳慣れ
対訳の関係完全同義関係
なじむこと
熟悉;熟识;适应
适应
日本語訳慣れる
対訳の関係完全同義関係
何度も経験してあたり前のことになる
经过几次后,变成了理所当然的事情
to become accustomed to
适应
日本語訳適応する
対訳の関係完全同義関係
条件や要求に適応する
to be suitable for a condition or a requirement
适应
日本語訳適応する
対訳の関係完全同義関係
人間の行動が新しい環境に適応する
适应
日本語訳適合する,即応する,即する,即す
対訳の関係完全同義関係
環境や条件に合う
符合环境或条件的
适应环境或符合条件
to fit the environment or the condition
适应
日本語訳応化する
対訳の関係完全同義関係
(物事が)時勢に応じて変わる
适应
日本語訳応化する
対訳の関係完全同義関係
(生物が)環境の変化に適合するように変わる
适应
日本語訳応化
対訳の関係完全同義関係
環境に適合するために変化した生物の状態
适应
日本語訳応化
対訳の関係完全同義関係
物事が時勢にうまくかなった結果
适应
日本語訳居なじむ,居馴染む
対訳の関係完全同義関係
長いこと住んでその場所になじむ
适应
日本語訳適応する,順応する
対訳の関係完全同義関係
環境に適応する
适应环境
适应环境
to adapt oneself to circumstances
适应
日本語訳適する
対訳の関係完全同義関係
(ある物事に)よくあてはまる
适应
日本語訳取りまわしする,取り廻す,持扱う,対処する,取回しする,取り扱う,取熟す,取回す,きり廻し,取回する,取廻す,取り熟す,取廻する,取扱う,取廻しする
対訳の関係完全同義関係
物事に対応したり、対処したりする
处理事物
to deal with a matter
适应
日本語訳 順応、調節、適合、適応
适应
英語訳 accommodation、Adaptation、adaption、adaptation
适应
出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 22:48 UTC 版)
适应性
適応性. - 白水社 中国語辞典
适应性
適応性. - 白水社 中国語辞典
适应全部机种
全機種対応 -