中文:错过拼音:cuòguò解説(機会などを)逃す
中文:失掉拼音:shīdiào解説(機会・時機などを)逃す
读成:にがす
中文:放生,放跑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:のがす
中文:放跑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:错过中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:错过,丢掉中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:放跑掉,没有抓住中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
時機を逃す。
错过了时机。 -
好機を逃す.
错过良机 - 白水社 中国語辞典
チャンスを逃す。
错失机会。 -
逃す
逃す
中文:错过
拼音:cuòguò
解説(機会などを)逃す
中文:失掉
拼音:shīdiào
解説(機会・時機などを)逃す
逃す
读成:にがす
中文:放生,放跑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
捕らえられているものを自由にする
将捕捉到的东西放归自由
to set free a captured thing
逃す
读成:のがす
中文:放跑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(捕らわれていたものを)逃げさせる
逃す
读成:のがす
中文:错过
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(機会などを)とらえそこなう
错过(机会等)
逃す
读成:にがす
中文:错过,丢掉
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(チャンスを)取り逃がす
错过(机会)
to miss an opportunity
逃す
读成:にがす
中文:放跑掉,没有抓住
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
犯人をつかまえそこねる
時機を逃す。
错过了时机。
-
好機を逃す.
错过良机
- 白水社 中国語辞典
チャンスを逃す。
错失机会。
-